If we can live freely, trade freely, in this city of Rome. | Open Subtitles | اذا يمكننا العيش بحرية, نتاجر بحرية, في هذه المدينة من روما. |
I'm gonna get us a castle by the sea where we can live together forever and ever. | Open Subtitles | سأحصل لنا على قلعة عند البحر حيث يمكننا العيش معاً إلى الأبد |
This is the only place where we can live, and die. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد حيث يمكننا أن نعيش ، ونموت |
we can live there quite happily for some time, so whenever you feel like dying, feel free to visit. | Open Subtitles | يمكننا أن نعيش هناك سعداء جدا لبعض الوقت لذا.. وقتما تشعر بأنك تموت خذ راحتك فى الزياره |
"We don't need the knowing. we can live here." | Open Subtitles | لن نحتاج الى المعرفة السابقة، نستطيع العيش هنا |
Just because we can live without something, it doesn't mean we have to. | Open Subtitles | فقط لأنه يمكننا أن نحيا بدون شيء ما لا يعني أنه يتحتم علينا فعل ذلك |
we can live forever, but what is there to live for? | Open Subtitles | يمكننا ان نعيش للأبد لكن ما هو ذلك الذي نعيش من اجله ؟ |
I believe we can live with our heads held high even if we are poor. | Open Subtitles | أعتقد يمكننا العيش برؤوسنا عالية حتّى لو كنّا فقراء. |
If we choose to, we can live in a world of comforting illusion. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاننا الإختيار يمكننا العيش في عالم الوهم المريح. |
we can live here forever. We found a house. we can live in it. | Open Subtitles | يمكننا العيش هنا للأبد وجدنا بيت يمكننا العيش فيه |
Oh, Lieutenant, that is a quote we can live by. | Open Subtitles | حضرة الملازم هذا إقتباس يمكننا العيش وفقه |
Why should soldiers die on the battlefield when we can live in glory | Open Subtitles | لماذا يجب أن يموت الجنود في ميدان المعركة بينما يمكننا العيش مُمجّدون |
We all have to decide for ourselves how much sin we can live with. | Open Subtitles | علينا جميعا أن نقرر لأنفسنا. كم خطيئه يمكننا العيش معها. |
We believe that equality and justice for all our citizens can only be achieved in an independent State of our own, in which we can live in freedom and dignity. | UN | إننا نؤمن بأنه لن تتحقق المساواة والعدالة لكل مواطنينا إلا في دولة مستقلة لنا، يمكننا أن نعيش فيها في حرية وكرامة. |
we can live their comfortably after we're married. | Open Subtitles | يمكننا أن نعيش هناك مرتاحين بعد ان نتزوج |
They think it proves we can live together. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنه يثبت يمكننا أن نعيش معا. |
Okay, but we can live literally anywhere in the world. | Open Subtitles | حسناً ولكننا حرفياً نستطيع العيش في أي مكان في العالم |
behind the Walls we can live comfortably and avoid the Titans. | Open Subtitles | خلف هذه الجدران نستطيع العيش بامان وتجنب العمالقة |
I'm gonna make you bite me so that we can live forever and eat brains and have zombie babies. | Open Subtitles | سأتركك تعضني لنعيش معا للأبد ونأكل الدماغ ونحصل على اطفال من الزومبي |
And then flush him out the airlock and hope that that just gets rid of it all, so that we can live with ourselves. | Open Subtitles | ونقوم بإلقائه عبر العادم الهوائي على أمل التخلص منه كله لكي يمكننا التعايش مع أنفسنا |
But until we can live in the same place, we agreed to see other people and that's what I intend to do. | Open Subtitles | لكن إلى حين أن نستطيع أن نعيش فى نفس المكان وافقنا على رؤية أناس آخرين وهذا ما كنت أنوى فعله |
I can get us a number we can live with | Open Subtitles | يمكنني ان احصل لنا على رقم نستطيع التعايش معه |
What makes you think... what makes you think we can live together? | Open Subtitles | مالذييجعلكتظن... مالذي يجعلك تظن أن بإمكاننا العيش سويةً ؟ |
He says we can live there forever. | Open Subtitles | يقول أنه بإمكاننا العيش هناك للأبد |
I hope we can live up to your stereotype. | Open Subtitles | أتمنى أن نكون كما تتخيلين |
Guess we can live without them birds then. | Open Subtitles | أظن بوسعنا العيش دون الطيور إذاً |
we can live with dignity. We can't die with it. | Open Subtitles | يمكن أن نعيش بكرامتنا لكن لا يمكن الموت بها |
So we can live like a normal married couple, without worrying about being exposed, too. | Open Subtitles | حتى نستطيع ان نعيش كأي زوجين أخرين بدون قلق من ان نكشف ايضاً |