We caught one of the assassins, but there were two. | Open Subtitles | لقد أمسكنا واحدًا من القتلة، ولكن كان هناك اثنان. |
Well, We caught the wild cat. Give us a hand, will you? | Open Subtitles | . حسناً ، لقد أمسكنا بذلك القط البريّ هَلاّ ساعدتني ؟ |
No, I think We caught the bounty hunter, we're good. | Open Subtitles | لا أعتقد اننا قبضنا على صائد جوائز نحن بخير |
Or are you friends of the man We caught here earlier? | Open Subtitles | أم أنكم أصحاب الرجل الذي قبضنا عليه في وقت سابق؟ |
General, We caught these two outside the northeast perimeter. | Open Subtitles | عامة، وقعنا هذين خارج محيط شمال شرق البلاد. |
We caught a dog, and you bet that you could civilize him. | Open Subtitles | لقد مسكنا كلباً, وأنت قمتَ بالرهان على ذلك بأن يُمنُك تدريبه |
How many of these guys have We caught using a profile? | Open Subtitles | كم عدد الاشخاص الذين امسكنا بهم ولهم هذا التعريف ؟ |
Last week, We caught a couple in the pirate ship. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أمسكنا بثنائي في سفينة القراصنة |
How appropriate We caught you both at this particular place. | Open Subtitles | .يا له من أمر مناسب .أننا أمسكنا بكم في هذا المكان |
I mean, now that We caught the guys, things should calm down soon. | Open Subtitles | حسناً ، أعني ، الآن بما أننا أمسكنا بأولئك الرجال ينبغي للأمور أن تهدأ مُجدداً قريباً |
And We caught the son-of-a-bitch causing all the trouble, until you strolled in with your crew of liars. | Open Subtitles | و قد أمسكنا بالوغد الذي تسبب بتلك المشاكل حتي تدخلت أنت مع فريقك من الكاذبين |
We caught him trying to sneak back into camp. | Open Subtitles | يدعي إنّه كان مع الأرضيين أمسكنا به محاولاً التسلل إلى المخيم |
We've got to make them talk before curfew ends and the subversives find out that We caught them. | Open Subtitles | يجب أن نجعلهم يتكلمون قبل أن ينتهي حظر التجول وقبل أن يعلم المخربون بأننا قبضنا عليهم |
We caught him pilfering at our club, embezzling funds, selling drugs. | Open Subtitles | قبضنا عليه مختلساً للمال في نادينا, إختلاس و بيع مخدرات |
Jake, counting this guy, how many perps have We caught and placed in the three-perp perp cell? | Open Subtitles | جيك مع هذا المجرم كم قبضنا على مجرم ووضعناه في الزنزانه الثلاثيه ? |
Roughly 30 metres from where We caught him. | Open Subtitles | تقريبًا على بعد ثلاثين مترًا من المكان الذي قبضنا عليه فيه |
Oh, I'm so glad We caught you at home. | Open Subtitles | أوه، أنا سعيدة للغاية وقعنا كنت في المنزل. |
All right, I'm gonna head up to the loft to work on that drone that We caught. | Open Subtitles | كل الحق، أنا ستعمل رئيس يصل الى دور علوي للعمل على أن الطائرات بدون طيار التي وقعنا. |
This is problematic. If We caught them now, everything we've done until now will go to waste. | Open Subtitles | إن مسكنا بهؤلاء السبعة فكل شيء سيعود بنا إلى الصفر |
Like I told you before, Sheriff. We caught'em, locked'em up. | Open Subtitles | مثلما أخبرتك قبل ذلك، شريف نحن امسكنا به ، اقفلناه فوق |
We caught a dealer last month. | Open Subtitles | ألقينا القبض على أحد المروجين الشهر الماضي |
That guy We caught was doing pirate radio, yeah, but... | Open Subtitles | ذاك الرّجُل الذي أمسكناه ..كان يبثُ بشكل غير شرعي،ولكن |
They know We caught him throwing away the murder weapon, | Open Subtitles | إنهما يعلمان بأننا ضبطناه وهو يحاول رمي سلاح الجريمة |
When We caught you trying to escape, i could have had you shot. | Open Subtitles | عندما ضبطناك محاولاً الهرب لأمرت بإطلاق النار عليك |
But We caught it early, so there's a good chance I'll be okay. | Open Subtitles | ، لكننا أكتشفنا مبكراً لذا هناك فرصة جيدة لأكون بخير |
Yeah... We caught a lot of fish. | Open Subtitles | أجل ، إصطدنا الكثير من الأسماك |
We caught the coach on time after all. | Open Subtitles | لقد لحقنا بالمدرب في الوقت المناسب، في نهاية المطاف. |
I'll just say We caught a low-life burglar. | Open Subtitles | سَأَقُولُ فقط بأنّنا مَسكنَا لِصّ يسرق الفقراء. |
- Well, I'm glad We caught you. | Open Subtitles | - حَسناً، أَنا مسرورُ مَسكنَاك. |
We caught him on one of your security cameras. | Open Subtitles | مَسكنَاه في واحد آلاتِ تصوير أمنِكَ. |