In 2010 we celebrated the International Year of Biodiversity. | UN | احتفلنا في عام 2010 بالسنة العالمية للتنوع البيولوجي. |
Last year we celebrated the fiftieth anniversary of the United Nations and took stock of its accomplishments during the first half-century. | UN | وقد احتفلنا في العام الماضي بالذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة وقمنا بتقييم منجزاتها خلال نصف القرن اﻷول من عمرها. |
This year we celebrated the fiftieth anniversary of Indian independence. | UN | وفي هذا العام احتفلنا بالذكرى السنوية الخمسين لاستقلال الهند. |
Two years ago, we celebrated the United Nations first half-century. | UN | لقد احتفلنا منذ عامين بنصف القرن اﻷول لﻷمم المتحدة. |
we celebrated our achievement at the time, but it was not enough for substantive work to begin. | UN | واحتفلنا وقتها بإنجازنا، ولكن ذلك لم يكن كافياً لبدء العمل الأساسي. |
Yesterday we celebrated the sixtieth birthday of the United Nations. | UN | وقد احتفلنا أمس بالذكرى السنوية الستين لولادة الأمم المتحدة. |
So we celebrated Mike's birthday just the way he wanted... | Open Subtitles | وهكذا احتفلنا بعيد ميلاد مايك بالطريقة التي أرادها بالضبط |
Later that day, we celebrated our first successful intervention. | Open Subtitles | لاحقا في ذلك اليوم، احتفلنا بتدخلنا الأول الناجح |
we celebrated my mom's 80th birthday at the restaurant. | Open Subtitles | لقد احتفلنا في المطعم بعيد ميلاد أمي الثمانين |
we celebrated the beginning, in 1868, of our first war of independence. | UN | فقد احتفلنا بذكرى بداية حرب استقلالنا الأولى عام 1868. |
Just over one week ago, we celebrated the twenty-eighth anniversary of our independence. | UN | قبل ما يزيد على أسبوع بقليل احتفلنا بالذكرى السنوية الثامنة والعشرين لاستقلالنا. |
Five years ago, in this very Hall, we celebrated the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations. | UN | وقبل خمس سنوات وفي هذه القاعة نفسها، احتفلنا بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأمم المتحدة. |
Our Organization therefore remains true to the values we celebrated last year, on its fiftieth anniversary. | UN | ومن ثم فإن منظمتنا تظل تعمل أمينة للقيم التي احتفلنا بها في السنة الماضية في الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشائها. |
A few months ago, we celebrated the centennial of the first International Peace Conference. | UN | كنا قد احتفلنا في اﻷشهر القليلة الماضية بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
Last year we celebrated the twenty-fifth anniversary of the signing of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | احتفلنا السنة الماضية بالذكرى الخامسة والعشرين لتوقيع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Last year, we celebrated the twenty-fifth anniversary of the adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | في العام الماضي، احتفلنا بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
A few weeks ago we celebrated the 1,000th plenary meeting of the Conference on Disarmament. | UN | احتفلنا منذ بضعة أسابيع بانعقاد الجلسة العامة الألف لمؤتمر نزع السلاح. |
we celebrated together when for the first time the human genome was mapped a few years ago. | UN | فقد احتفلنا معا عندما وُضعت أول خريطة للمجين البشري قبل بضع سنوات. |
we celebrated the collapse of major ideological conflicts, which previously held us captive, even, I dare say, on the brink of nuclear Armageddon. | UN | فقد احتفلنا بانهيار الصراعات الأيديولوجية الكبرى التي كنا أسرى لها في السابق والتي كادت تقودنا إلى جهنم نووية. |
We smoked cigars, and we celebrated his beautiful new daughter. | Open Subtitles | نحن المدخن السيجار، واحتفلنا به ابنة جميلة وجديدة. |
we celebrated 20-th anniversary this spring, - and we were four surgeons here during that period. | Open Subtitles | لقد إحتفلنا بالذكرى العشرين للعيادة في الربيع الماضي في ذلك الوقت كان هناك 4 جراحون فقط |
And when thousands killed their children, we celebrated our victory drinking beer. | Open Subtitles | عندما قتلنا بالآلاف من أولادهم، كنا نحتفل بانتصارنا ونشرب الجعة. |
we celebrated in your hospital room. Our first night together as a family. We didn't know it would be our last. | Open Subtitles | لنا ليلة أول بالمستشفى غرفتك في أحتفلنا الأخيرة ستكون أنها نعلم لم كعائلة |
It was only a year ago that we celebrated with fanfare the fiftieth anniversary of the founding of our Organization. | UN | لم يمض سوى عام على احتفالنا بابتهاج كبير بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء منظمتنا. |