"we could take" - Translation from English to Arabic

    • يمكننا أن نأخذ
        
    • يمكننا أخذ
        
    • يمكننا اخذ
        
    • نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ
        
    • يمكن أن نتخذها
        
    • بإمكاننا أخذ
        
    • يمكننا ان نأخذ
        
    • نستطيع أخذ
        
    • نحن يمكن أن نأخذ
        
    • نستطيع أن نأخذ
        
    • يمكننا أن نستقل
        
    • يمكننا التغلب
        
    • أن نستريح
        
    • بوسعنا أخذ
        
    • نستطيع ان نأخذ
        
    Her father's coffers were glutted. we could take any coin we wished. Open Subtitles كانت خزنات والدها مليئة بالأموال, وكان يمكننا أن نأخذ ما نشاء.
    If only we were sleazy and disgusting, we could take a picture of you and sell it. Open Subtitles نعم انا اعلم. ولو كنا غير أخلاقيين ومثيرين للاشمئزاز، يمكننا أن نأخذ صورة لك ونبيعها
    I was thinking maybe we could take a week or two and have our first vacation together. Open Subtitles كانت أفكر ربما يمكننا أخذ أسبوع أو أسبوعين و نحصل على أول عطلة لنا معاً
    I just wish we could take the money, you know, put it in a trust for that poor kid. Open Subtitles انا فقط اتمنى لو انة يمكننا اخذ المال تعرف , نضعها فى حساب من اجل ذلك الطفل المسكين
    Before we could take the unit offline, it broke free. Open Subtitles قبل نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ الوحدةَ غير متَّصلةَ، فَلتَ.
    I am not exaggerating when I say that there are few other actions we could take that would make such a great contribution to reducing poverty. UN وإنني لا أبالغ عندما أقول إنه لا توجد سوى إجراءات قليلة أخرى يمكن أن نتخذها وتقدم إسهاما كبيرا كهذا الإسهام في تخفيف الفقر.
    Your honor, if we could take a short recess... Open Subtitles حضرة القاضي ان كان بإمكاننا أخذ استراحة قصيرة
    Okay, look, we could take it out of the 1505 fund, but it's gonna take weeks to approve. Open Subtitles حسنا، أنظر، يمكننا أن نأخذ المبلغ من ميزانية 1505، لكن الأمر سيأخذ أسابيع للموافقة عليه
    'Cause I was thinking maybe we could take the scenic route. Open Subtitles سيكوس كنت أفكر ربما يمكننا أن نأخذ الطريق ذات المناظر الخلابة.
    We could...take another look at the menu. Open Subtitles يمكننا.. أن نأخذ نظرة أخرى على قائمة الطعام
    It's worth a try. we could take the contraption, but... we don't take him. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة يمكننا أخذ هذه الأداة
    we could take this program in an entirely new direction. Open Subtitles يمكننا أخذ هذا البرنامج إلى اتجاه جديد كليةً.
    Baby, we could take this money and go down and snatch it up. Open Subtitles عزيزي، يمكننا أخذ هذه النقود ونختفي وننعم بإنفاقها
    If it wasn't sunday, we could take a tour. Open Subtitles اذا لم يكن اليوم الاحد , يمكننا اخذ جولة
    Remember that time where you said that we could take things slow? Open Subtitles اتتذكري عندما قلتي انه يمكننا اخذ الامور ببطئ؟
    -I think we've covered everything. GUNN: Maybe we could take this outside. Open Subtitles ــ أعتقد أننا غَطّينَا كُلّ شيءَ ــ لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ هذا خارجً
    But then we could take the money that you were going to spend on flowers and fondue bars and give it to a charity. Open Subtitles ولكن بعد ذلك يمكن أن نتخذها المال التي كانوا في طريقهم لقضاء على الزهور والحانات المصبوب وإعطائها لجمعية خيرية.
    He said we could take turns, and no one would know the difference. Open Subtitles قال ان بإمكاننا أخذ دوره ولا أحد سيعرف الاختلاف
    We could, uh, we could take one of his flowers and plant it in our yard, and then every spring, when-- Open Subtitles يمكننا, يمكننا ان نأخذ أحد أزهاره و أن نزرعها في حديقتنا و من ثم في كل فصل ربيع عندما
    We can go up there, take 5 minutes, we could take a flag, plant it down, get our footprints down there, we're going to be the first people over there, okay? Open Subtitles نستطيع الذهاب هناك يستغرق هذا خمس دقائق نستطيع أخذ علم وتثبيته ونضع آثار أقدامنا هناك سوف نكون أول ناس هناك حسناً؟
    Maybe we could take some alone time to hang out. Open Subtitles . ربما نحن يمكن أن نأخذ بعض الوقت بمفردنا
    You know, we could take our time. Open Subtitles نستطيع أن نأخذ وقتنا ليس علينا أن نستعجل
    we could take the subway to Brooklyn for brick-oven pizza. Open Subtitles يمكننا أن نستقل قطار الأنفاق إلى "بروكلين" من أجل بيتزا مطبوخة على التنور.
    And if he doesn't know we're here, we could take him down easy Open Subtitles ولو انه لا يعلم اننا هنا يمكننا التغلب عليه بسهولة
    Well we could take a break. Open Subtitles حسنا يمكننا أن نستريح
    I mean, if we were not in such a hurry, we could take a freighter. Open Subtitles أعني، إذا لم نكن على عجلة بوسعنا أخذ سفينة شحن
    we could take Tessa to all of Dalia's favorite shops. Open Subtitles نستطيع ان نأخذ "تيسا" الى جميع محلات "داليا" المفضلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more