"we don't wanna" - Translation from English to Arabic

    • لا نريد أن
        
    • نحن لا نريد
        
    • لا نريد ان
        
    • نحن لا أريد أن
        
    • ولا نريد أن
        
    • نحن لا نُريدُ
        
    • نحن لانريد أن
        
    • لا نُريد أن
        
    • أننا لا نريد
        
    • لا نود
        
    • فلا نريد أن
        
    • فنحن لا نريد
        
    We can't, because Magic School being the hub of good magic, you know, and we don't wanna expose ourselves. Open Subtitles لا نستطيع ، لأن مدرسة السحر كانت موقع السحر الجيد . و لا نريد أن نكشف أنفسنا
    Yeah, Vince. we don't wanna see this girl crush you again. Open Subtitles نعم، لا نريد أن نرى هذه الفتاة تهشّمك من جديد
    - we don't wanna fight anyone. - I just wanna have Thanksgiving. Open Subtitles نحن لا نريد قتال أى شخص فقط نريد الاحتفال بعيد الشكر
    Now we don't wanna start anything, but if they come at us, you can be damn sure we'll be ready for'em. Open Subtitles الآن نحن لا نريد أن نبدأ أي شيء، ولكن إذا جاءوا إلينا، يمكنك أن تكون مؤكدة لعنة سنكون جاهزين ل 'م.
    He may be prone. we don't wanna step over him. Open Subtitles من الأرجح انه منبطح لا نريد ان نمشي عليه
    we don't wanna know as long as it's happy and healthy. Open Subtitles نحن لا أريد أن أعرف طالما أنها غير سعيدة وصحية.
    You don't Want any trouble. we don't wanna give you trouble. Open Subtitles أنت لا تريد المشاكل لا نريد أن نسبب لك مشاكل
    That's the script for the 30-second spot. we don't wanna hit him too hard. Open Subtitles هذا هو نصّ الـ30 ثانية لا نريد أن نضربهم ضربة موجعة
    we don't wanna be seen with you. Piss off, Freak! Open Subtitles لا نريد أن يرانى احد معاً , فأغربي من هنا
    Do it quietly. we don't wanna start a panic. Open Subtitles قومي بالأمر بشكل هادىء، لا نريد أن نبدأ ببث الفزع.
    We don't want new laws. we don't wanna be in the papers. Open Subtitles نحن لا نريد قوانين جديدة نحن لا نريد أن نكون في الصحف
    we don't wanna rattle the hive until we deal with the hornets inside. Open Subtitles نحن لا نريد إستفزاز حشدهُم الذي بالخارج.. حتى نقضي على الداهية الذي بالداخل.
    Watch it with that thing. we don't wanna kill her accidentally. Open Subtitles إنتبه لذلك الشيء، نحن لا نريد قتلها عرضياً.
    And we don't wanna be part of your learning curve. Open Subtitles ونحن لا نريد ان نكون جزء من منحناك التعليمي
    Come on man, don't cause any more trouble, we don't wanna bring you in again if we don't have to. Open Subtitles بالله عليك , لا تسبب المزيد من المشاكل لا نريد ان نأخذك معنا مرة اخرى
    we don't wanna mess anything up, we just wanna be a part of it. Open Subtitles نحن لا أريد أن فوضى أي شيء حتى، نحن فقط أريد أن أكون جزءا منه.
    The breach is half-fixed, and we don't wanna tell a whole other company we're just sitting there, waiting to get hacked. Open Subtitles تم إصلاح ما تم إصلاحه، ولا نريد أن نخبر شركة جديدة أننا جالسون ننتظر، أن يخترق نظامنا.
    Um... Hey, it's almost lunchtime. we don't wanna lose our table. Open Subtitles حسنٌ إنّه تقريباً وقت الغداء و نحن لا نُريدُ أن نفقد مائدتنا
    we don't wanna waste our free time sleeping or visiting friends." Open Subtitles نحن لانريد أن نضيع وقت فراغنا بالنوم أو زيارة الأصدقاء
    we don't wanna wake up and find ourselves out on the street. Open Subtitles لا نُريد أن نستفيق صباحًا لنجد أنفسنا في الشارع
    Easy. Instead of saying, "No, we don't wanna go on an NSF expedition," say: Open Subtitles سهلة، بدلا من القول أننا لا نريد الذهاب في بعثة المؤسسة العِلمية الوطنية
    No, we don't wanna go back there. We wanna go across. Open Subtitles كلا، نحن لا نود العودة إلى هناك نحن نريد العبور
    Make it closest. we don't wanna be here all day. Open Subtitles إجعليها قريبة فلا نريد أن نظل هنا طوال اليوم
    we don't wanna lose anymore. Open Subtitles فنحن لا نريد أن نهدر المزيد من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more