"we get there" - Translation from English to Arabic

    • نصل إلى هناك
        
    • نصل هناك
        
    • نصل الى هناك
        
    • نَصِلُ إلى هناك
        
    • وصلنا إلى هناك
        
    • سنصل إلى هناك
        
    • وصلنا هناك
        
    • نصل لهناك
        
    • نصل إلى هُناك
        
    • وصولنا هناك
        
    • نذهب إلى هناك
        
    • نصل هُناك
        
    • نصل إلي هناك
        
    • الوصول الى غايتنا
        
    • وصولنا إلى هناك
        
    I'll yank it in the parking lot when we get there. Open Subtitles سوف أقوم بإخراجها بحركة واحدة , عندما نصل إلى هناك
    Now before we get there, you have to put this blindfold on. Open Subtitles ،قبل أن نصل إلى هناك عليك أن ترتدي عصابة العينين هذه
    When we get there, you better empty your guns in them. Open Subtitles ،عندما نصل إلى هناك من الأفضل أن تفرغوا أسلحتكم فيهم
    Don't say stuff like that when we get there, okay? Open Subtitles لا تقول هذه الاشياء عندما نصل هناك ,طيب ؟
    Okay, it's a long story. I'll tell you when we get there. Open Subtitles حسناً ، أنها قصة طويلة سأخبرك بها عندما نصل الى هناك
    The question then will be, how do we get there? Open Subtitles وقتها سيكون السؤال هو كيف نصل إلى هناك ؟
    When we get there, you stick close by, okay? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟
    Just let me do the talking when we get there, all right? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Just let me do the talking when we get there, all right? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Don't worry, you can keep yelling at me when we get there. Open Subtitles لا تقلقي، تستطيعين الاستمرار في الصراخ عليّ عندما نصل إلى هناك
    The only thing that changes is when we get there. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يتغير هو عندما نصل إلى هناك.
    Hold on. He'll still be dead when we get there. Open Subtitles أنتظر أنه سيظل ميتاً حتى عندما نصل إلى هناك
    All right, when we get there we're going in hard, and we're going in fast. Open Subtitles حسنًا ، عندما نصل هناك سنقوم بذلك بقوة وبسرعة.
    I need at least five men here and more when we get there. Open Subtitles أحتاج على الاقل خمسة رجل هنا وخمسة آخرين عندما نصل هناك
    So that you'll listen to me. When we get there, we're gonna get caught and your wife will die. Open Subtitles كي تنصت إلي، عندما نصل هناك سيتمالإمساكبنا،وستموت..
    he's gonna help us locate stevens when we get there. Open Subtitles سيساعدنا على تحديد مكان ستيفنز عندما نصل الى هناك.
    I need you to prep the OR and have the scanner ready when we get there. Open Subtitles أَحتاجُك لتجهيز ويجب ان يكون الناسخ الضوئي مستعدا عندما نَصِلُ إلى هناك
    If we get there before ten. You'll see, I made a hole. Open Subtitles إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة
    How do we get there, no gas, no car! Open Subtitles كيف سنصل إلى هناك لا وقود في السيارة
    It won't explode if we get there in time. Open Subtitles لن ينفجر إن وصلنا هناك في الوقت المناسب.
    But if someone ruptures it before we get there 95% of the earth's population will be infected in 47 days. Open Subtitles لكن اذا تّم المساس بها قبل ان نصل لهناك 95بالمئة من سكان الأرض سيصابون بالتلّوث خلال 47 يومًا
    What are we gonna do when we get there? Open Subtitles ماذا سوف نفعل عندما نصل إلى هُناك ؟
    Uh so when we get there, how the hell are we gonna find them? Open Subtitles بالمناسبة ما حجم الجحيم الذي سنجده عند وصولنا هناك?
    I'll show you when we get there. Open Subtitles سأريكي عندما نذهب إلى هناك
    - When we get there, I'll buy you a drink. Open Subtitles عندما نصل هُناك سأشتري لكِ مشروباً
    We'll check in when we get there. Open Subtitles سنعلمك عندما نصل إلي هناك
    How do we get there? Open Subtitles كيف يمكن الوصول الى غايتنا ؟
    He's gonna narrow it down by the time we get there. Open Subtitles انه يضـّـيق القائمة حتى وقت وصولنا إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more