"we got plenty of" - Translation from English to Arabic

    • لدينا الكثير من
        
    • حصلنا على الكثير من
        
    • ولدينا الكثير من
        
    • لدينا متسع من
        
    • لدينا وفرة من
        
    We got plenty of them. We'll never even miss it. Open Subtitles تبا له, لدينا الكثير من القطارات, لن نفتقده حتى
    'Cause We got plenty of time before our flight. Open Subtitles بسبب ان لدينا الكثير من الوقت قبل رحلتنا.
    We got plenty of time to answer that question. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت للإجابة على هذا السؤال
    Kids, you don't have anything to worry about because We got plenty of food, okay? Open Subtitles يا اولاد ، ليس لديكم شيء ...للقلق حوله لأننا حصلنا على الكثير من الغذاء ، حسناً ؟ ...
    Jack Daniels accused you of assault, and We got plenty of paperwork to file. Open Subtitles إتهمك جاك دانييلز بلإعتداء ولدينا الكثير من الورق لنجهزه
    We can get up there, We got plenty of time to pop the lock. Open Subtitles يمكننا الصعود للأعلى هناك لدينا متسع من الوقت لفتحه
    No gas mask or rations, but We got plenty of cocoa. Open Subtitles لا قناع غاز ولا مؤن، لكن لدينا وفرة من الكاكاو.
    Yeah, We got plenty of time to talk. Open Subtitles نعم. لدينا الكثير من الأشياء التي يجب أن نتحدث عنها
    Hey, we may be out of cheese, but We got plenty of bread. Open Subtitles ربما نفذت من عندنا الجبنة لكن لدينا الكثير من الخميرة
    Come on, We got plenty of cash, don't we? Open Subtitles هيا, لدينا الكثير من المال النقدي, أليس كذلك ؟
    We got plenty of tourists with cars in the shop. Open Subtitles لدينا الكثير من السياح وسياراتهم في الصيانة.
    All right, well, We got plenty of scary questions, now let's get some answers. Open Subtitles لدينا الكثير من الأسئلة لما لا نجد بعض الأجابات
    We got plenty of time, and I'm going to tell you why. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت وانا ساقول لكم لماذا
    We got plenty of money. Open Subtitles لدينا الكثير من الأموال ولدينا الكثير من الأصدقاء
    Okay, We got plenty of time to talk about that, and I'm on your side. Open Subtitles حسنا، لدينا الكثير من الوقت لنتحدث عن ذلك، وأنا في صفّك.
    Reservation for Dominica's isn't till 8:00, so We got plenty of time. Open Subtitles الحجز فى مقهى دومينكا ليس قبل ال8 لذا لدينا الكثير من الوقت لنمضيه
    We got plenty of fridge magnets at home Open Subtitles لا , لدينا الكثير من مغناطيسات الثلاجة في البيت
    Look, We got plenty of water. Open Subtitles أسمع، حصلنا على الكثير من الماء.
    All right. We got plenty of time. Open Subtitles .حسنا. حصلنا على الكثير من الوقت
    We got plenty of water. Open Subtitles حصلنا على الكثير من الماء.
    Well, We got plenty of time. Open Subtitles حقاً؟ لدينا متسع من الوقت اجلسي يا عزيزتي
    Well, We got plenty of water. Open Subtitles حسنٌ، لدينا وفرة من الماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more