"we got there" - Translation from English to Arabic

    • وصلنا إلى هناك
        
    • وصلنا هناك
        
    • وصولنا
        
    • وَصلنَا إلى هناك
        
    • أن نصل
        
    • نصل إلى هناك
        
    • ذهبنا إلى هناك
        
    • وصلنا إلى هُناك
        
    • نصل هناك
        
    • وصلنا الى هناك
        
    When we got there, she was ready to deliver. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك كانت متهيّئةً لكي تَلِدْ
    And then everything we did when we got there. Open Subtitles ثم كل ما فعلناه عندما وصلنا إلى هناك
    But once we got there, he said he wanted to fight, Open Subtitles لكن ريثما وصلنا هناك قال إنّه يود القتال
    At least we got there in time to save his life. Open Subtitles على الأقل، قد وصلنا هناك في الوقت المناسب لإنقاذه
    We'd be homeless when we got there, but that night... we were the richest family on Earth. Open Subtitles كنا سنصبح مشردين عند وصولنا ..ولكن بتلك الليلة كنا اثرى عائلة على الأرض
    That's why half the signs in the cave were already turned when we got there. Open Subtitles لِهذا نِصْف الذي الإشارات في الكهفِ دِيرَ متى وَصلنَا إلى هناك.
    we got there first and then we were confined to reservations. Open Subtitles وصلنا إلى هناك أولا وبعد ذلك أصبحنا متقيدين
    And when we got there he was dead. Open Subtitles وعندما وصلنا إلى هناك كان قد فارق الحياة.
    When we got there, she was on her way out, but we couldn't implement a tactical plan because Gabriel made us. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك كانت في طريقها للخروج، ولكن لم نتمكن من تنفيذ خطة تكتيكية لان جبريل أجبرنا
    And by the time we got there, our people would be dead. Open Subtitles ، وفي وقت وصلنا إلى هناك قومنا سوف يكونوا ميتين
    About one minute later, we got there after hearing a gun shot Open Subtitles بعد حوالي دقيقة واحدة ، وصلنا إلى هناك بعد أن سمعنا طلقاً نارياً
    But there wasn't much of either that day, so we got there by early afternoon. Open Subtitles ولكن لم يكن هنالك الكثير منهم في ذلك اليوم, ذلك وصلنا هناك على بداية الظهيرة.
    He finally took me when I was 10. we got there late at night to these cabins. Open Subtitles أخذني أبي وأنا في العاشرة، وصلنا هناك بساعة متأخرة من الليل إلى تلك الأكواخ
    If we got there by 2:00 the sheriff could meet the train when it arrives. Open Subtitles لو وصلنا هناك الساعه الثانيه فيمكن للشريف مقابله القطار عند وصوله
    Hunter and Bobbi were gone by the time we got there. Open Subtitles إختفى هانتر وبوبي عندما وصلنا هناك
    Both vehicles left around the same time, about five minutes before we got there. Open Subtitles ،وغادرت كلتا المركبتين في نفس الوقت تقريباً قبل 5 دقائق من وصولنا
    I just need to know if they said anything before we got there, anything about their plans. Open Subtitles أرغب بمعرفة ما إذا قالوا ،شيئًا قبل وصولنا لهناك أي شيء حول خططهم
    Went back for it that night, but when we got there, it was gone. Open Subtitles عدنا لأخذها تلك الليلة ولكن عندما وصولنا كانت قد اختفت
    Hey, Chief, before you add up that bill, the damage to the party happened before we got there. Open Subtitles أيها الرئيس، قبل أن تقوم بزيادة المبلغ الخسائر وقعت قبل أن نصل للحفلة
    Traffic cameras show an 18-wheeler heading out of the area right before we got there. Open Subtitles تظهر كاميرات المرور دراجة نارية مقاس 18 تتجه خارج المنطقة قبل أن نصل إلى هناك
    Well, when we got there, we found someone he knows. Open Subtitles حسناً, عندما ذهبنا إلى هناك, وجدنا شخص ما يعرفه
    He kept that girl alive till we got there, then he followed us here to make sure she was okay. Open Subtitles لقد أبقى على حياة تلك الطفلة حتى وصلنا إلى هُناك ثم تبعنا إلى هُنا حتى يتأكد أنّها بخير
    I think we crossed railway tracks just before we got there. Open Subtitles أعتقد أنّنا تجاوزنا سكّة حديد قبل أن نصل هناك
    It sounded like she was being chased, and then when we got there, she was gone. Open Subtitles و عندما وصلنا الى هناك كانت قد اختفت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more