"we gotta find" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن نجد
        
    • علينا أن نجد
        
    • يجب ان نجد
        
    • يجب أن نعثر
        
    • يجب علينا إيجاد
        
    • علينا العثور على
        
    • نحن يجب العثور على
        
    • علينا ان نجد
        
    • علينا ايجاد
        
    • سوف نجد
        
    • علينا أن نعثر
        
    • علينا أن نعرف
        
    • يا رجل علينا ان نعثر
        
    • علينا إيجادهم
        
    • يجد أن نجد
        
    We gotta find that mirror and fix the moonstone. Let's go. Open Subtitles يجب أن نجد المرءاة، و نصلح الحجر القمري هي لنذهب
    This truck's wasted, We gotta find another way up. Open Subtitles هذه الشاحنة لا تجدي نفعًا، يجب أن نجد طريق آخر.
    We gotta find a clearing. Open Subtitles يجب علينا أن نجد مكاناً خالياً من الأشجار.
    We gotta find another way out of this place. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريقاً آخر للخروج من هذا المكان
    I'm never letting you go, so We gotta find a way, all right? Open Subtitles انا لن ادعك تذهب ابدا اذا يجب ان نجد طريقة اليس ذلك صحيح ؟
    But We gotta find some evidence to convince the D.A. Open Subtitles لكن يجب أن نعثر على إحدى الأدلة لإقناع المدعي العام
    So We gotta find another way off this island. Open Subtitles لذا يجب علينا إيجاد طريقة أُخرى للخروج من هذه الجزيرة.
    Now, we can destroy the scarecrow, but We gotta find the tree. Open Subtitles الآن لا نستطيع أن ندمّر الفزّاعة لكن علينا العثور على الشجرة
    If we don't want to do this, We gotta find somebody who will. Open Subtitles إذا لم نرغب بفعل هذا يجب أن نجد من يفعله
    We gotta find the elevators and get up to the roof. Open Subtitles حسناً أصغوا، يجب أن نجد المصاعد ونصعد للسطح
    Yeah, get in there. We gotta find this thing. Open Subtitles أجل أدخل هناك يجب أن نجد ذلك الشيء
    We gotta find and capture that werewolf fast so they... can call off open season. Open Subtitles علينا أن نجد المُستذئب ونأسرهُ بسُرعه وبذلكَ يُمكنُهُم إغلاقُ موسم الصيد المفتوح
    We gotta find a way, using nothing but this, to reinforce this. Open Subtitles علينا أن نجد طريقة لا نستخدم فيها ,إلا هذه المعدات لتقوية هذا
    Okay, okay. We'll get back to that later. We gotta find that balloon. Open Subtitles حسنا، حسنا، سننقاش هذا لاحقا يجب علينا أن نجد البالون
    We gotta find another point of entrance! Open Subtitles لكن يجب عليك ان تنتظر هناك ء66 علم , انتهى يجب ان نجد نقطة دخول اخرى
    We gotta find this woman. Call the police if you find this woman. Help us out here. Open Subtitles يجب ان نجد هذه المرأه ، اتصل بالشرطه اذا رأيتها ، ساعدنا هنا
    We got a life to save. We gotta find the Senator. Open Subtitles لدينا حياة لأنقاذها يجب أن نعثر على السيناتور
    Come on, Shaggy, We gotta find that staff. It could be a clue. Open Subtitles هيا بنا شاجى ,يجب أن نعثر على تلك العصى ربما تكون مفتاحاً
    - Yeah, We gotta find a way for him to be himself again. Open Subtitles نعم , يجب علينا إيجاد طريقة ليعود إلى رشده مرة لأخرى
    We gotta find the guy with the top hat. Open Subtitles علينا العثور على ذلك الرجل ذي القبعة الطويلة.
    We gotta find a way to shut that thing down. Open Subtitles نحن يجب العثور على وسيلة لإغلاق هذا الشيء إلى أسفل.
    We gotta find this guy quickly and put some cuffs on him. Open Subtitles علينا ان نجد هذا الشخص بسرعة و نضع بعض الأصفاد عليه
    - Dean, We gotta find this girl, don't we? Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا ابقي بالأعلى علينا ايجاد الفتاة ، صحيح؟
    We gotta find a patsy for the Connell case and make it stick. Open Subtitles سوف نجد مخرج لقضية كونيل ونجعلها تعلق
    We gotta find the Beadle and get the law here! Open Subtitles علينا أن نعثر على الشماس و نحضر الشرطة إلى هنا
    Look, if that meeting was about a client, then We gotta find out which one. Open Subtitles اسمعا، لو كان ذلك الإجتماع حول مُوكّلة، لذا فإنّ علينا أن نعرف أيّ قضيّة.
    We gotta find him. Open Subtitles بربك يا رجل علينا ان نعثر عليه
    We gotta find them first. Open Subtitles هذا لم يكن متوقع. علينا إيجادهم أولاً.
    - We gotta find the right snake. - No need. Open Subtitles يجد أن نجد الثعبان الصحيح - لا داع -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more