We had no choice but to take them out of transport stasis. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار لكن كان لأخذهم الى خارج سجن الناقله |
We didn't want it this way. Believe me, We had no choice. | Open Subtitles | لم نكن نريد ذلك بهذه الطريقة صدّقيني، لم يكن لدينا خيار |
We had no choice but to cut Bradshaw loose. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار سوى خفض برادشو فضفاضة. |
You see, over time, Niklaus's enemies grew so numerous, We had no choice but to artfully withdraw from the world. | Open Subtitles | ترى، مع مرور الوقت، نمت أعداء نيكلاوس ل عديدة لذلك، لم يكن أمامنا خيار سوى الانسحاب بدهاء من العالم. |
We had no choice but to abandon our settlements and retreat to a place where the Wraith could not look for us, a planet with a toxic atmosphere. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي خيار سوى التخلي عن مستوطناتنا و التراجع إلى مكان حيث لا يمكن أن يبحث فيه الريث عنا كوكب ذو جو سام |
We had no choice. We always have a choice. | Open Subtitles | .ـ لم يكن لدينا خيار آخر .ـ يوجد دائمًا خيار |
He tried to break into our cabin, and We had no choice, but to get rough with him | Open Subtitles | حاول الدخول لمقصورتنا و أنتي تعلمين لم يكن لدينا خيار سوى إستخدام القوى معه |
When the EMTs couldn't get to the wire, either, We had no choice but to get her to the hospital. | Open Subtitles | .عندما وصل المسعفيين لم يقدروا علي إزالة الخيط ايضاً .لم يكن لدينا خيار إلا ان نذهب بها الي المستشفي |
Do not feel your ki, We had no choice. | Open Subtitles | لا تشعر كي بك، لم يكن لدينا خيار. |
It was a pajama-jamma-jam. We had no choice. | Open Subtitles | لقد كانت حفلة بملابس النوم لم يكن لدينا خيار |
He feels bad, I feel bad, but We had no choice. | Open Subtitles | يشعر سيئة، وأنا أشعر بالضيق، ولكن لم يكن لدينا خيار آخر. |
We had no choice. The sed rate pointed to lupus. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار آخر معدل سرعة التثفل يشير إلى الذئبة |
It was a risk but We had no choice. | Open Subtitles | كان ذلك الخطر ولكن لم يكن لدينا خيار. |
We had no choice but to reveal the existence of the Stargate program to the world. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار سوى الكشف عن وجود برنامج بوابة النجوم إلى العالم |
We had no choice. Once he started breathing again. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار آخر، ما إن بدأ يتنفس ثانية. |
We had no choice but getting America's assistance to rescue the First Daughter. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار سوى طلب مساعدة أمريكا لإنقاذ إبنة الرئيس الوحيدة |
So We had no choice but to kick her out of the program. | Open Subtitles | لذا لم يكن لدينا خيار سوى طردها من البرنامج. |
They had whole stockpiles of gas. We had no choice. | Open Subtitles | كانوا يملكون مخزوناً كبيراً من الغاز، لم يكن أمامنا خيار. |
We had no choice but to engage, and, um... uh, I'm sorry, but he's-he's dead. | Open Subtitles | ...لم يكن أمامنا خيار إلا التدخل و يؤسفني القول أنه مات |
We were emptying the Recu when the Black Rain started so We had no choice. | Open Subtitles | كنا تفريغ ريكو عندما بدأ المطر الأسود لذلك لم يكن لدينا أي خيار. |
We had to do whatever she said, man. We had no choice. | Open Subtitles | يارجل، كان لابد أن نعمل مهما قالت ، لم يكن لنا خيار |
You and I are only colleagues, Eddie. We had no choice. | Open Subtitles | أنت وأنا فقط قاتلان "إيدي" ليس لدينا أي خيار |