It's not important. Just know that what we had was real. | Open Subtitles | لا يهم، فقط اعرف أن ما كان بيننا كان حقيقيًا |
And when I finally did... he told me it was real... that what we had was real. | Open Subtitles | وعندما تمكنت من ذلك اخيراً أخبرني ان الأمر كان حقيقيا وما كان بيننا كان حقيقياً |
But what we had was all based on lies. | Open Subtitles | ولكن ما كان بيننا كان مبنيا على الأكاذيب |
I just wanted you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكم أن تعرفوا أن ما كان لدينا كان حقيقيا. |
All we had was each other and sometimes a little support from the outside. | Open Subtitles | كل ما كان لدينا كان بعضنا البعض وأحيانا دعم ضعيف من الخارج |
No, you didn't. What we had was real. Didn't we? | Open Subtitles | لم يكن كذلك ، لكن ما حدث لنا كان حقيقة ، أليس كذلك ؟ |
But the fact that I still have feelings for you just means that what we had was special. | Open Subtitles | لكن لأني مازلت أحمل مشاعراً تجاهك فهذا يعني أن علاقتنا كانت متميزه |
After that, all we had was the signal from his cell. | Open Subtitles | بعد هذا ، كل ما كان لدينا هو الأشارة من هاتفه النقال |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
You said what we had was real, but it was built on a lie. | Open Subtitles | قلت إن ما كان بيننا كان حقيقياً لكنه كان مبنياً على كذبة |
What we had was hot, but after the debacle of Nationals, the Glee Club is not, and my cool factor can't with stand it,all right? | Open Subtitles | ما كان بيننا كان رائعا ولكن بعد تلك الهزيمة في المسابقة الوطنية نادي قلي لم يعد رائعا وشعبيتي لا يمكنها تحمل ذلك |
What we had was wonderful. Those were wonderful memories, but those were... | Open Subtitles | ما كان بيننا كان رائعاً هو ذكريات رائعه لكنها |
What we had was sweet, and cute, and great and everything, but... | Open Subtitles | الذي كان بيننا كان جميلاً ولطيفاُ |
But everything we had was real. | Open Subtitles | ولكن كل ما كان بيننا كان حقيقياً. |
What we had was so special... but... here we are. | Open Subtitles | ...ما كان بيننا كان مميَزاً جداً ...لكن ها نحن هنا |
What we had was wonderful. | Open Subtitles | الذي كان بيننا كان امر رائع |
I think it's because what we had was so intense that... it's making it hard for us just to be friends. | Open Subtitles | أعتقد لأن الذي كان لدينا كان قوي جدا أنه يجعله صعب علينا باأن نكون مجرد أصدقاء |
I did not think that what we had, was something to fall back on. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً... أن ما كان لدينا كان .موقف إحتياطي |
What we had was more physical. | Open Subtitles | ما كان لدينا كان جسديّ أكثر |
that what we had was real. | Open Subtitles | أن الذي حدث لنا كان حقيقة |
Look, what we had was real, but I've moved on. | Open Subtitles | علاقتنا كانت حقيقية، لكنني مضيت قدماً. |
All we had was an XL. That'll fit you, though, right? | Open Subtitles | كل ما كان لدينا هو "مقاس كبير" هذا سيناسبك، صحيح؟ |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
What we had was a rivalry, but what Edgar did got us kicked off campus. | Open Subtitles | ما كان بيننا هو منافسة و لكن ما فعله إدغار طردنا بسببه من الجامعة |
All we had was a schnauzer and an Argentinean tennis pro. | Open Subtitles | كل ما حظينا به كان كلبا ألمانيا ومحترف تنس ارجنتيني |