"we have about" - Translation from English to Arabic

    • لدينا حوالي
        
    • لدينا فقط
        
    • لدينا حول
        
    • لدينا اكثر من
        
    • لدينا تقريباً
        
    • لدينا خمسة
        
    • ولدينا حوالي
        
    From salmonella and other things that you eat, We have about 3,000 people die every year in the United States. Open Subtitles وأشياء أُخرى يأكلونها. لدينا حوالي 3,000 نسمة يموتون كل عام في الولايات المتحدة.
    And it looks like We have about 60,000 suspects. Open Subtitles يبدو بأنه لدينا حوالي 000 60 مشتبه به
    So shut up and grow up because We have about a minute to save 110 sailors and over 10,000 people before that missile takes off. Open Subtitles لذلك يصمت ويكبر لأن لدينا حوالي دقيقة لانقاذ 110 بحارا وأكثر من 10،000 شخص قبل أن صاروخ تقلع.
    We have about ten minutes until the smoke tells anyone in the area exactly how to get on our trail, and about five seconds until the fuel explodes. Open Subtitles لدينا فقط عشر دقائق حتى يخبر الدخان أي أحد في هذه المنطقة بمكاننا وكيف يلحق بنا وحوالي خمس ثوانٍ حتى ينفجر الوقود.
    Where I articulated concerns that We have about criminal proceedings in light of larger national interests. Open Subtitles حيث أعربت عن المخاوف التي لدينا حول الإجراءات الجنائية في ضوء المصالح الوطنية الكبرى
    No. - Keep looking. We have about three miles. Open Subtitles ـ كلا ـ استمر بالمراقبة، لدينا حوالي 3 أميال
    We have about an hour. Your flight's at 6:00. Open Subtitles لدينا حوالي ساعة قتالك في الساعة السادسة
    I'd say We have about an hour before daylight. Open Subtitles أقول بأنّ لدينا حوالي ساعة قبل أن يحين الفجر
    We have about a dozen people that could do that for you. Open Subtitles لدينا حوالي عشرة أشخاص يمكنهم أن يفعلوا ذلك لك
    You know, We have about 3 minutes until the guards realize I'm not authorized to be here. Open Subtitles لدينا حوالي 3 دقائقِ حتى يُدركْ الحرّاس بأني لستُ مخوّلاً بالتواجد هنا
    Now, what's the plan? Well, now We have about eight minutes left until the exchange. Open Subtitles حسناً، الآن لدينا حوالي 8 دقائق حتى عملية التبادل
    So We have about 20, 25 able-bodied men. Open Subtitles لدينا حوالي 20، 25 رجل في حالة صحيّة جيّدة
    Given the surface area of the crime scene, We have about an hour maximum to procure what evidence may still be here. Open Subtitles نظراً لمنطقة سطح مسرح الجريمة لدينا حوالي ساعة بأعلى قدر لإستحضار أي أدلة قد كانت هنا
    No. - Keep looking. We have about three miles. Open Subtitles ـ كلا ـ استمر بالمراقبة، لدينا حوالي 3 أميال
    Once I do that, I say We have about two minutes before this whole place goes boom. Open Subtitles وعندما أفعل ذلك أظن أن لدينا حوالي دقيقتان -قبل أن ينفجر المكان بأكمله
    People, We have about 30 seconds to un-fuck ourselves. Open Subtitles لدينا حوالي 30 ثانية للابتعاد من هنا.
    We have about five minutes before the interview starts. Open Subtitles ! لدينا فقط خمس دقائق قبل بدء اللقاء
    We have about three days without food and water Open Subtitles لدينا فقط 3 ايام بدون ماء وطعام
    Unfortunately, all the information We have about the box has led to dead ends. Open Subtitles للأسف كل المعلومات التي كانت لدينا حول الصندوق قادتنا إلى نهايات مسدودة
    We have about 7 million people waiting to make a statement. Open Subtitles لدينا اكثر من 7 ملاين شخص ينتظرون لملئ التقارير
    Well, We have about six hours to figure out what happened. Open Subtitles جيد , نحن لدينا تقريباً 6 ساعات لنكتشف ماذا يحدث
    Well, We have about 15 minutes till school lets out. Open Subtitles حسناً ، لدينا خمسة عشر دقيقة قبل خروج المدرسة
    And We have about 15 seconds before that alarm goes from beeping to blaring. Open Subtitles ولدينا حوالي 15 ثانية قبل أن يذهب الإنذار من التصفير إلى حماسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more