We have reports coming in of multiple explosions all across Hell's Kitchen. | Open Subtitles | لدينا تقارير القادمة في انفجارات متعددة في جميع أنحاء مطبخ الجحيم. |
We have reports of flooding on the Bayshore Expressway. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن الفيضانات في الطريق السريع بايشور |
We have reports that an SUV was observed leaving the scene. | Open Subtitles | لدينا تقارير أن سيارة دفع رباعي شوهِدَت مغادرة لمكان الجريمة. |
We have reports of violent Downworlders all over Manhattan. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بعنف سكان العالم السفلي في جميع أنحاء مانهاتن |
We have reports just coming in from San Francisco that an earthquake hit at 9:06 this morning, but there was no damage reported. | Open Subtitles | لدينا تقرير جاء للتو من سان فرانسيسكو عن هزة أرضية في 9: |
We have reports of an increasing number of protests as well as organized work stoppage. | Open Subtitles | لدينا تقارير تشير الى تزايد عدد المحتجين واضراب نقابات العمل |
Well, We have reports that he worked here in the office with you, and that you two didn't get along. | Open Subtitles | حسنا، لدينا تقارير تشير الى انه عملت هنا في المكتب معك، وأنك اثنين لم الحصول على جنبا إلى جنب. |
All right, well, We have reports that there was a white van in the area. | Open Subtitles | حسناً، لدينا تقارير تُفيد أنّه كانت هناك شاحنة بيضاء في المنطقة. |
We have reports of shots fired. | Open Subtitles | لدينا تقارير أنّ هناك أعيرة ناريّة أُطلِقتْ. |
We have reports of victims around the city. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن ضحايا في جميع أنحاء المدينة. |
We have reports of an officer shot at MIT. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن أصابة ضابط بطلق ناري عند معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا |
Be advised We have reports of multiple sbvied in vicinity of police headquarters. | Open Subtitles | صفر , علم , اعلم ان لدينا تقارير حول وقوع ضحايا مدنية في وسط المدينة |
We have reports that city officials have ordered | Open Subtitles | .. لدينا تقارير بأن مسؤليّ المدينة طلبوا |
We have reports that atlantis has negotiated with the wraith and performed military operations with them. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بأن أتلانتيس تتفاوض مع الأشباح والعمليات العسكرية التي تشتركون فيها |
We have reports the men were fighting over a woman. | Open Subtitles | لدينا تقارير بأنّ الرجال كانوا يتقاتلون على امرأة |
At last count, We have reports of over 8,000 people infected in 13 states. | Open Subtitles | هلا تعيرونني انتباهكم من فضلكم؟ بحسب آخر إحصاء لدينا تقارير عن إصابة 8 آلاف شخص في 13 ولاية |
We have reports of at least a dozen shots fired. | Open Subtitles | لدينا تقارير لعلى الأقل 12 حالة إطلاق نار. |
We have reports of an incident on the Lower East side... involving the man known as Roxy the Weasel. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن حادثة فى شرق المدينة ضالع فى هذه الحادثة رجل معروف لدى الشرطة ب روكسى دا ويزل |
We have reports of gunfire. | Open Subtitles | لدينا تقرير باطلاق نار |
- We have reports of contraband. | Open Subtitles | لدينا تقرير بوجود ممنوعات |
Doctor, We have reports of infected around your perimeter, over. | Open Subtitles | "حضرة الطبيبة، لدينا بلاغات بأن المصابون يحاوطون سياجكم، حوّل" |