"we know why" - Translation from English to Arabic

    • نعرف لماذا
        
    • نحن نعلم لماذا
        
    • نعلم سبب
        
    • نعلم السبب
        
    • نعلم لم
        
    • عرفنا لماذا
        
    • نعرف لم
        
    • نَعْرفُ لِماذا
        
    • نعرف لمَ
        
    • ونعرف لماذا
        
    • نعرف سبب
        
    • نعلم لما
        
    • نعلم لمَ
        
    • ونعرف السبب
        
    Well, I guess we know why she's still single. Open Subtitles أعتقد أننا الأن نعرف لماذا ما تزال عازبة.
    Oh. Now we know why the "David" couldn't afford any clothes. Open Subtitles الآن نعرف لماذا لم يتمكن ديفيد من شراء أي ملابس
    ♪ and with that, we know why ♪ ♪ he was really suicidal ♪ Open Subtitles وبهذا، نحن نعلم لماذا كان ميالا للإنتحار
    I guess we know why his defense attorney never talked about this. Open Subtitles أظننا نعلم سبب عدم تحدث محامي الدفاع خاصته عن هذا الأمر
    Now thanks to shared bi-lateral intelligence by the Royal Thai Police, we know why. Open Subtitles و الآن بفضل الإستخبارات المشتركة من جانب الشرطة الملكية التايلندية، نعلم السبب
    I only called him because you... oh, no, Mona, we know why you called him. Open Subtitles .. أنا إتصلت به من أجلك فقط أوه لا مونا ، نعلم لم إتصلتي به
    Well, I guess we know why they stopped at a five-and-dime. Open Subtitles حسناً أعتقد أننا عرفنا لماذا توقّفوا عند محل بيع الدمى
    With one big pleat it didn't used to have. Oh. At least we know why you were late. Open Subtitles مع ثنية كبيرة لم تكن فيه. على الأقل نعرف لماذا تأخرت.
    I guess we know why it all went so smoothly. Open Subtitles أعتقد أننا نعرف لماذا ذهب كل شيء بسلاسة.
    we know why you tried to kill us, Ms. Hashemi. Open Subtitles نحن نعرف لماذا حاولوا قتلنا، السيدة هاشمي.
    Look, we think we know why they tried to kill you. Open Subtitles إنظرِ، نعتقد اننا نعرف لماذا حاولوا قتلك
    Well, at least we know why he had that briefcase. Open Subtitles حسناً, على الاقل نحن نعرف لماذا كان لدية تلك الحقيبة
    Okay, Captain, we know why you brought us up here. Open Subtitles حسناً يا كابتن نحن نعلم لماذا أتيتبنالهنا,انه ..
    we know why you got the talons and we know you're looking for Deucalion. Open Subtitles نحن نعلم لماذا حصلت على مخالب ونحن نعرف انك تبحث عن ديوكاليون.
    Well, I guess we know why you hold the record for "teacher of the month." (Chuckles) Open Subtitles حسنا الآن نحن نعلم لماذا أحرزت رقما قياسيا للفوز بأفضل معلمة للشهر
    we know why it is hard, substantively, to conclude a CTBT. UN إننا نعلم سبب الصعوبة الموضوعة في عقد معاهدة للحظر الشامل للتجارب.
    Do we know why He's leaning towards the other magazine? They preferred their approach. Open Subtitles هل نعلم سبب ميله إلى المجلّة الأخرى؟ فضّلو مقاربتهم
    Now we know why. Open Subtitles الآن نحنُ نعلم السبب
    Well, at least we know why you come here. Open Subtitles حسناً, على الأقل إننا نعلم لم حضرت إلى هنا
    Uh, yes, we have his college transcripts unsealed and we know why he was kicked out. Open Subtitles أه، نعم، لدينا سجلاته من الكلية مختومة عرفنا لماذا تم طرده
    Okay, well, now we know why his last cell phone signal came three miles off shore. Open Subtitles حسناً، الآن نعرف لم كانت آخر إشارة لهاتفه الخلوي أتت على بعد ثلاث أميال من الشاطئ
    I think we know why this guy's still single. Open Subtitles أعتقد نَعْرفُ لِماذا هذا الرجلِ ما زالَ وحيدَ.
    Now we know why he's the world's greatest writer... Open Subtitles بتنا الآن نعرف لمَ هو أعظم كتّاب العالم، قلم سحريّ، ذلك يُعدّ غشًّا.
    we know why Israel hates Hizbullah: it is the power that has been able to put an end to its occupation of southern Lebanon after Israel's refusal to implement United Nations resolutions, including resolution 425 (1978), for more than 20 years. As is well known, Israel's occupation of southern Lebanon started in 1982. UN ونعرف لماذا تمارس إسرائيل هذا الحقد على حزب الله. فهو القوة التي تمكنت من إنهاء احتلال إسرائيل لجنوب لبنان عندما رفضت تطبيق قرارات الأمم المتحدة، وخاصة القرار 425 (1978) لمدة زادت عن 20 عاما، حيث بدأ احتلال إسرائيل لجنوب لبنان في عام 1982، كما يعرف الجميع.
    Well, I guess we know why they can't stand each other. Open Subtitles حسناً، أعتقد أننا نعرف سبب عدم تحمّلهما بعضهما البعض.
    Now we know why he wasn't answering his phone. Open Subtitles والأن نعلم لما لم يجيب على هاتفه
    I guess now we know why he didn't show up for work. Open Subtitles اعتقد الآن أننا نعلم لمَ لم يأتي للعمل
    Well, we know who did it and we know why. We just don't know how. Open Subtitles حسنا نحن نعرف الفاعل ونعرف السبب نريد فقط ان نعرف كيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more