"we know you're" - Translation from English to Arabic

    • نعلم أنك
        
    • نعرف أنك
        
    • نحن نعرف انك
        
    • نعرف أنّك
        
    • نعلم انك
        
    • نحن نعلم بأنك
        
    • نعرف بأنّك
        
    • نَعْرفُ بأنّك
        
    • نعرف بأنك
        
    • نعلم أنكم
        
    • نعرف أنكِ
        
    • نعلم أنكِ
        
    • نعرف أنكم
        
    • نحن نعرف إنك
        
    • نحن نعرف انكما
        
    We know you're capable of it. You've done it before. Open Subtitles نحن نعلم أنك قادر على ذلك, سبق وأن فعلتها
    And We know you're good at waiting in cars. Open Subtitles وإننا نعلم أنك بارع في الانتظار في السيارات
    We know you're amazing so stop it and get down. It's tiring. Open Subtitles نعرف أنك كنت رائعــا ، لذا توقفي وأنزلي , إنه متعــب
    Look, We know you're trying, but you don't need to give us pep talks. Open Subtitles انظري، نحن نعرف انك تحاولين، ولكنك لا تحتاجين إلى إعطائنا محادثات حماسية.
    Listen, We know you're holding these subhuman fugitives in the Zone. Open Subtitles استمع، نعرف أنّك تخبّئ "هؤلاء مادون البشر الهاربين في "المنطقة
    We know you're not part of the Russian mob. Open Subtitles نحن نعلم انك لست عضو فى الغوغاء الروسية.
    Well We know you're a first-rate surgeon And we don't want to disturb you. Open Subtitles نحن نعلم بأنك جراح مُهم .. و لا نُريد إزعاجك
    Even when you look good, We know you're going bad. Open Subtitles حتى حينما تبدو جيّدا، نعلم أنك ستصبح سيئا.
    - Thanks, buddy. How do We know you're telling the truth? Open Subtitles أشكرك يا صديقى - كيف نعلم أنك تقول الحقيقة ؟
    We know you've been watching him for months, and We know you're under pressure to get results. Open Subtitles ,نعلم أنك تراقبه لأشهر ونعلم أنك تحت الضغط للحصول على نتائج
    Tribeca, take over. Ohh! Listen, Phillips, We know you're hurting, but that's no reason to take it out on poor Jay Geils. Open Subtitles تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم
    Okay, you listen to me very carefully, We know you're not a Fed. Open Subtitles ، اصغ إليّ بعناية تامة نحن نعلم أنك لست شرطياً فيدرالياً
    We know you're amazing so stop it and get down. It's tiring. Open Subtitles نعرف أنك كنت رائعــا ، لذا توقفي وأنزلي , إنه متعــب
    ♪ Nothing left to lose, I'm stepping with the same attire ♪ We know you're up here! You're trespassing, and the police have been informed! Open Subtitles نعرف أنك فى الأعلى هنا إنك تتجاوز الحدود، وتم إبلاغ الشرطة
    We know it wasn't your idea. We know you're not the boss. Open Subtitles نعرف أنها لم تكن فكرتك نعرف أنك لست الزعيم
    We know you're in there and we have the place surrounded. Open Subtitles نحن نعرف انك كنت هناك و لدينا مكان محاط .
    When I go up, I want you to count to 15, and then knock on the pipe so We know you're okay. Open Subtitles عندما أصعد، أريدك أن تعد حتى 15 ثم تقرع الأنبوب حتى نعرف أنّك بخير.
    Yes, We know you're having trouble releasing it from your old firm. Open Subtitles نعم.. نعلم انك تواجهين مشكله في استرجاعه من شركتكِ القديمه
    We know you're going so I don't know why we have to go through this thing of me letting you off the hook. Open Subtitles نحن نعلم بأنك ستذهب فما الفائدة من مناقشة أمر سماحي لك بالذهاب
    We know you're doing surveillance work again for your Russian friends. Open Subtitles نعرف بأنّك تعمل مراقبة إعمل ثانية لأصدقائك الروس.
    'Cause We know you're very tight with Holden. Open Subtitles ' نحن نَعْرفُ بأنّك تعرفين هولدين.بشدة
    We know you're a man of gravity and we're duly respectful. Open Subtitles نعرف بأنك قائد بالفطره ندين لك بالأحترام.
    How do We know you're not posing as U.S. military? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنكم لستم مُتنكرون كجنود أمريكيين ؟
    How do We know you're not a double agent? Open Subtitles وكيف نعرف أنكِ لستِ عميلةً مزدوجة؟
    Oh, well, at least We know you're good. Open Subtitles حسنا، على الأقل نعلم أنكِ لم تفعلي شيئا.
    We know you're about to fire Sarah Stanner for violating the morality clause of her contract. Open Subtitles نعرف أنكم على وشك طرد ساره ستانر لأنها انتهكت الفقرة الأخلاقية في عقدها.
    We know you're here, poppet. Open Subtitles نحن نعرف إنك هنا يا حلوة
    Boys, it's no use. We know you're covering for her. Open Subtitles يا اولاد انه امر غير جيد نحن نعرف انكما تغطيان عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more