When we open the skull, notice the cerebral hypoxia. | Open Subtitles | عندما نفتح الجُمجُمَة، لاحظو نقَص في الأكسجَة الدماغيّة. |
Quantum physics says until we open your hand to discover the cat's fate, both eventualities occur at the same time. | Open Subtitles | فيزياء الكم تقول أن ما إلى أن نفتح يدكِ لنكتشف مصير القطّة، فكلتا الأحتمالات تحدث في نفس الوقت. |
And then Christmas morning, it's hot cider and cocoa while we open the presents Santa brought us. | Open Subtitles | وفي صباح يوم العيد سنشرب عصير التفاح والشوكولاتة بينما نحن نفتح الهدايا التي جلبها سانتا |
If we open these sealed doors that's it. There's no controling them. | Open Subtitles | إن فتحنا تلك الأبواب المغلقة، فسينتهي الأمر ولن نستطيع السيطرة عليهم |
Dear colleagues, we open our proceedings today on a sombre note. | UN | زملائي اﻷعزاء، إننا نفتتح اليوم أعمالنا في جو من الكآبة. |
we open in a week, people. The set isn't finished. | Open Subtitles | سنفتح الستار بعد اسبوع و هذا المشهد لم ينتهي |
we open on you, the mayor, Lavon Hayes, just strolling down the road, as you happen upon a stranded tourist, who just wants to pick strawberries. | Open Subtitles | سنفتتح بك حضرة العمدة وانت تتنقل علي الطرقات وحدث ان صادفت سائحة |
Remember, this is the year we open Mommy's present for you. | Open Subtitles | تذكري أن هذا هو العام الذي نفتح فيه هديةأمك لك |
With everyone's direct involvement in charting and realizing our common destiny, we open the door to the fullest flowering of humanity's potential. | UN | ومع مشاركة كل فرد مباشرة في تخطيط وتحقيق مصيرنا المشترك إنما نفتح الباب لأكمل ازدهار لإمكانيات الجنس البشري. |
An additional 300 spaces will be available from September 1998, when we open a purpose-built multi-storey hostel in Kowloon. | UN | وسيتاح 300 مكان إضافي ابتداء من أيلول/سبتمبر 1998، عندما نفتح دار ضيافة خاصة متعددة الطوابق في كاوتاولون. |
With its adoption today, we open the door to a better future for indigenous peoples worldwide. | UN | ومن خلال اعتماد الإعلان اليوم نحن نفتح الباب لمستقبل أفضل للشعوب الأصلية في شتى أنحاء العالم. |
With the text adopted now, we open the door to the next stage. | UN | وبهذا النص المعتمد الآن نفتح الباب للمرحلة التالية. |
The new phenomenon of globalization requires that we open our borders to the goods and services of others and in so doing give testimony to our oneness. | UN | وظاهرة العولمة الجديدة تتطلب منا أن نفتح حدودنا أمام سلع وخدمات اﻵخرين، وبفعلنا هذا نقدم الدليل على توحدنا. |
Today we open the door to a second half-century. | UN | واليوم نفتح الباب لنطل على نصف قرن آخر. |
I can use the battery from the snowcat to give the genny a jump, once we open the doors. | Open Subtitles | بإمكاني إستخدام البطارية من سيّارة الجليد لإعطاء المُولّد صعقة، حالما نفتح الأبواب. |
We know if we open that door, that thing's coming in. | Open Subtitles | نحن نعلم إذا فتحنا ذلك الباب، سوف يدخل ذلك المخلوق. |
If we open one part of it for discussion, it will mean that there is no agreement on the other parts of the package. | UN | وإذا ما فتحنا جزءا منها للمناقشة، فإن ذلك سيعني أنه ليس هناك اتفاق بشأن الأجزاء الأخرى من الصفقة. |
This will serve as ID when we open our medical clinics. | Open Subtitles | ستكون هذه بمثابة بطاقة إثبات للهوية عندما نفتتح العيادات الطبية |
Once on the ground, we open our eyes and look around. | Open Subtitles | بمجرد أن نبدأ فى السير سنفتح عيوننا ونبدأ فى البحث |
It's perfect. Next season, we open up, first thing. Smallsquatch. | Open Subtitles | في الموسم القادم سنفتتح بحلقة عن سمول سكواتش |
Here at CRU we open our arms wide to the daughters of our Zeta Beta ancestors, no matter what shape or size they are. | Open Subtitles | وهنا في سي أر يو، نَفْتحُ أسلحتنا لمدى واسع إلى فتياتِ أسلاف زيتا بيتا مهما كان شكلهم أَو حجمهم |
But you said that it's enchanted, so how do we open it? | Open Subtitles | يمكننا استخدام قرص بينيكر لمنع طريقه لخروج لكنك قلت انه مسحور اذا كيف نفتحه |
If we open it for a second maybe we'll get some reception. | Open Subtitles | لو فتحناه لثانية واحدة قد نستقبل أى إشارة |
Probably for a long, long time. Ho, ho, ho! Can we open presents? | Open Subtitles | لفترة طويلة جدا على الارجح هل يمكننا فتح الهدايا؟ |
I'm letting 2 Chainz the famous rapper in before we open. | Open Subtitles | أنا السماح 2 كاينز مغني الراب الشهير في قبل أن فتح. |
we open the floodgates up by hand and we bring the water directly in from the chesapeake. | Open Subtitles | هذا اخر خط دفاعي سنقوم بفتح بوابات الفيضان يدوياً وسنحضر المياه مباشراً من نهر تشاسابيك |
Can't we open the window 5 minutes? | Open Subtitles | ألا نستطيع فتح النوافذ لـ 5 دقائق؟ |
Why don't we go back to your place and we open a bottle of wine, we light a fire, unwrap a condom. | Open Subtitles | ونفتح النبيذ ونشعل النار، ونفتح واقي ذكري |