"we own" - Translation from English to Arabic

    • نحن نملك
        
    • نملكه
        
    • نحن نمتلك
        
    • ونحن نملك
        
    • نملكها
        
    • نَمتلكُ
        
    • نمتلكها
        
    • أننا نملك
        
    • نمتلكه
        
    • نملكة
        
    • نحن نمتلكك
        
    • نحن نملكك
        
    • أننا نمتلك
        
    • إننا نملك
        
    • بأننا نمتلك
        
    But we are American citizens. We own this house. Open Subtitles ولكن نحن مواطنون امريكان نحن نملك هذا المنزل
    See, you own this beautiful cabaret, but We own the orchestra. Open Subtitles أنظر أنت تملك هذا الكباريه الرائع لكن نحن نملك الفرقة
    I have the grand privilege to inform him that all We own is forfeit. Open Subtitles ، كان لديّ حُظوة و كبيرة لإبلاغه بأنّ كل ما نملكه هو عُرضة للمصادرة‏
    I'm telling you, boys, from this day forward, We own that guy. Open Subtitles اقول لكم من الان وصاعداً نحن نمتلك ذلك الرجل
    I saw We own it, embrace our fashion-forwardness, stop Flynn, and get the hell out of here. Open Subtitles رأيت ونحن نملك ذلك، احتضان لدينا أزياء وقاحة، وقف فلين، والحصول الجحيم من هنا.
    I've learned how to shoot every gun We own. Open Subtitles لقد تعلمت كيفية اطلاق النار بكل بندقية نملكها
    We own that trading post down on the highway. Open Subtitles نحن نملك تلك المحطة التجارية على الطريق السريع
    We own 30 square miles by right of conquest. Open Subtitles نحن نملك 30 ميلا مربعا من حق الاحتلال.
    I say We own it, dispense with it up front, move on to the real issues. Open Subtitles اقول , نحن نملك ان نبعد الامر عن الواجهة وننتقل للمواضيع الحقيقية
    We own the news. We can do whatever we want. Open Subtitles نحن نملك محطة الأخبار يمكننا فعل ما نشاء
    We own that building, that one, that house, that round thing, that one. Open Subtitles نحن نملك ذلك المبنى وذلك، وذلك المنزل وذلك الشيء الدائري
    We own thousands of acres. It's a volatile country. Open Subtitles نحن نملك الآلاف من الأراضي، انها دولة متناثة الأطراف
    They say that everything We own tells a story about who we are. Yeah? Open Subtitles إنهم يقولون أن كل شىء نملكه يحكى قصة حول من نكون
    This is near a beach house that We own. Walter used to love it up there because it's quiet. Open Subtitles أظنني بدأت أفهم قليلاً، هذا بقرب منزل الشاطئ الذي نملكه.
    Uh, We own a go-cart track. Open Subtitles نحن نمتلك حلبة سباق سيارات صغيرة
    Now We own the big house at the lake. Open Subtitles نحن نمتلك الآن منزلاً كبيرة عند البحيرة
    We own all the mills in this parish. Open Subtitles ونحن نملك جميع المطاحن في هذه المنطقة
    The FCC has assessed your network,which We own, a fine of $325,000 per affiliate for a total of $73 million. Open Subtitles لقد غرَّمت اللجنة الفدرالية شبكتك، التي نملكها مبلغاً قدره 325 ألف دولار مقابل كل قناة شريكة أي بمجموع 73 مليون دولار
    You are in the J-Corps now and We own these hallways. Open Subtitles أنت في هيئة جي الآن ونحن نَمتلكُ هذه المداخلِ.
    He has presented us with offers for each of the properties We own in Five Points. Open Subtitles هو قدم لنا عروض لكل الممتلكات التي نمتلكها في فايف بوينتس
    And, in turn, we get to run around down here as if We own the place. Open Subtitles وبالمقابل، بوسعنا التحرك بحرية هنا كما لو أننا نملك المكان
    It'll take everything We own and our future. Open Subtitles هذا الشىء سيأخذ كل شيء نمتلكه ومستقبلنا ايضا
    If we keep playing around with these terrorists, we'll compromise our national security interests and dilute the most precious asset We own. Open Subtitles اذا استمرينا باللعب مع هؤلاء سنقدم تنازلات على حساب امننا القومي ونضعف اهم شيء نملكة
    And we appreciate that, but from now on, We own you. Open Subtitles ونحن نقدر ذلك ولكن من الان فصاعداً نحن نمتلكك
    Because until you're 18, We own you, and we can trade you with other parents. Open Subtitles لانه حتى يصبح عمرك 18 نحن نملكك ويمكن أن نبادلك مع الآباء الآخرين
    I think technically We own the building. Wow. Lock picked. Open Subtitles أعتقد فنياً أننا نمتلك المبني تم فتح القفل
    We own the physical lines and ISPs that bring it to you. Open Subtitles إننا نملك الخطوط الافتراضية و مزودات الخدمة التي تجلبها لك.
    The Griffin is the name of the bar that We own together, you buffoon. Open Subtitles وغريفين هو اسم شريط بأننا نمتلك معا، أنت مهرج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more