"we shall now begin" - Translation from English to Arabic

    • نبدأ الآن
        
    • سنبدأ الآن
        
    • نشرع الآن
        
    • تبدأ الآن
        
    we shall now begin the voting process. Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN نبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    we shall now begin our thematic discussion on regional disarmament and security. UN نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    we shall now begin our thematic discussion on the issue of nuclear weapons. UN نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن مسألة الأسلحة النووية.
    we shall now begin our consideration of the draft report of the Disarmament Commission itself, as contained in document A/CN.10/2008/CRP.2. UN نبدأ الآن النظر في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح نفسها، كما ورد في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.2.
    we shall now begin the voting process. UN سنبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نشرع الآن في عملية التصويت.
    we shall now begin our consideration of the draft report of the Disarmament Commission, as contained in document A/CN.10/2003/CRP.2. UN نبدأ الآن نظرنا في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.2.
    we shall now begin our thematic discussion on other weapons of mass destruction with an exchange with Mr. Rogelio Pfirter, Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, to whom I give the floor. UN نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى بتبادل للآراء مع السيد روغيليو فيرتر، المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، وأعطيه الكلمة.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    The Acting President: we shall now begin the voting process. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نبدأ الآن عملية التصويت.
    The Acting President: we shall now begin the voting process. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    The Chairperson: we shall now begin our thematic discussion on the issue of nuclear weapons. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية لمسألة الأسلحة النووية.
    we shall now begin the voting process. UN نبدأ الآن عملية التصويت.
    we shall now begin the general debate. UN سنبدأ الآن مناقشتنا العامة.
    we shall now begin the voting process. UN نشرع الآن في عملية التصويت.
    we shall now begin the voting process. Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN تبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل بطاقات الاقتراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more