"we sing" - Translation from English to Arabic

    • نغني
        
    • نغنى
        
    • نغنّي
        
    • سنغني
        
    • نَغنّي
        
    • نغنيها
        
    • نغنّيها
        
    • غنينا
        
    Quite a different paean to youth we sing there. Open Subtitles لا بأس به أنشودة مختلفة للشباب نغني هناك.
    we sing praise for the joys he brings us Open Subtitles نغني حمداً لله على السعادة التي يجلبها لنا
    Hey, Brian, what do you say we sing Stewie some real music? Open Subtitles براين , ما رأيك أن نغني لـ ستيوي بعض الموسيقى الحقيقية؟
    Now, before we sing our Christmas carol, I wanna share one of my favourite Christmas stories with Donald and all my friends. Open Subtitles الآن قبل ان نغنى تراتيل الكريسماس انا اريد ان اشترك فى احدى قصصى المفضلة لعيد الكريسماس مع دونالد وكل اصدقائى
    In our joy, we sing to your glory with all the choirs of angels. Open Subtitles في بهجتنا، نغنّي إلى مجدك بكلّ جوقات الملائكة.
    If you know the song, then we sing. Open Subtitles إن كنت تعرف الأغنية , إذاً سنغني.
    Should we sing the duet we did during our training? Open Subtitles هل يجب ان نغني المقطع الذي غنيناه اثناء التمرين
    He said the songs are not sung for those we sing to, but for the singer. Open Subtitles قال إن الأغاني لا تغنى من أجل من نغني لهم بل من أجل المغني
    - we sing all the time. - We really don't, mother. Open Subtitles نحن نغني طوال الوقت حقا لانفعل ذلك يا أمي
    But we make pretty clothes. Also, we sing. No, that won't be necessary. Open Subtitles ـ و كذلك نغني ـ كلا، لن يكون هذا ضرورياً
    That is why we sing of little Jerry Mouse Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا نغني للفأر الصغير
    we sing, like, modern American folk with an indie edge. Open Subtitles نحن نغني اغان امريكية حديثة مع ميزة خاصة
    When there's important guests, we sing and get to wear our Sunday best. Open Subtitles عندما يكون هناك ضيوف مهومن نحن نغني ، ونحرص على لبس الافضل للاحد
    Hey, what do you say we sing a driving song? Open Subtitles مهلا , ماذا تقولون نحن نغني أغنية القيادة؟
    You want me to trot off, or should we sing a song? Open Subtitles تريدين مني أن أهرول خارجاً أم يجدر بنا أن نغني أغنية معاً ؟
    We're feeling better now we sing together now here on the land and sea Open Subtitles نحن نشعر بشكل أفضل الان نحن نغنى معاً الان هنا على الارض وفى البحر
    We're feeling better now we sing together now Open Subtitles نحن نشعر بشكل أفضل الان نحن نغنى معاً الان
    If you're through with your pemmican, why don't we sing a song? Open Subtitles لو إنتهيتم من الطعام، فدعونا نغنّي أغنية عن رعاة البقر
    I can't. we sing for the pope tomorrow. Open Subtitles لا يمكنني ذلك,سنغني للبابا غداً
    In our life time, how many times do we sing.. Open Subtitles في وقتِ حياتِنا، كَمْ العديد مِنْ الأوقاتِ نَغنّي...
    Then...what song should we sing? Open Subtitles إذا ماهي الأغنيه التي يجب أن نغنيها
    And so the lizard completes his journey from humble beginnings to the legend we sing of today. Open Subtitles و هكذا أكمل السحليّة رحلتَه. من التواضع إلى الاسطورة التي نغنّيها اليوم.
    So if we sing Ah Ri Rang, they'll claim that we sang their song, and try to claim our land as their own? Open Subtitles لذا ان غنيناها فسيقولون اننا غنينا اغنيتهم وبعدها سيطالبون بأراضينا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more