Now, We suspect there might be someone aiding runaways in the area. | Open Subtitles | والآن نشك بأنه قد يكون هناك شخص يساعد الهاربين في المنطقة |
But, We suspect there's a bit more to it than cosmetics. | Open Subtitles | و نحن نشك بأن الأمر اكبر من مجرد مواد تجميل |
WE DON'T WANT HER EMPLOYERS SUSPECTING We suspect HER. | Open Subtitles | لا نريد من مشغلينها يشكون أننا نشك فيها. |
We suspect you paid one of their fellows to double-cross them. | Open Subtitles | نحن نشتبه بانك دفعت لأحد افراد عصابتهم ليقوم بخداعهم وقتلهم |
We suspect the Pope wants to crash our Order. | Open Subtitles | نحن نشتبه بأن البابا يريد أن يسحق طائفتنا |
We suspect it has been involved in supplying missile-related goods to the Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) of the Islamic Republic of Iran. | UN | ونظن أنها كانت ضالعة في توريد سلع ذات صلة بالقذائف إلى مجموعة شهيد همّت الصناعية في جمهورية إيران الإسلامية. |
We suspect that you've stolen the palace jewels. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أن كنت سرق المجوهرات من القصر. |
We suspect he was involved in criminal activity with a man named | Open Subtitles | نحن نشك أنه كان متورط فى نشاط اجرامى مع رجل يدعى |
Frankly, We suspect that a more cynical philosophy is in play. | UN | بصراحة، نشك في أن هناك فلسفة أكثر سخرية يجري العمل بها. |
Notwithstanding the will of our Governments, We suspect that these limitations have often resulted in shipments passing through the region undetected. | UN | وعلى الرغــم مــن إرادة حكوماتنا نشك في أن هذه القيود قد ترتب عليها مرور شحنات عن طريق المنطقة دون الكشف عنها. |
We suspect there might be someone aiding runaways in the area. | Open Subtitles | نشك أنه قد يكون هناك أحد يساعد الهاربين في هذه المنطقة |
He's been spotted coming and going from an abandoned warehouse downtown, where We suspect he's storing his food. | Open Subtitles | تم رصده يأتي ويذهب من مستودع مهجور بوسط المدينة حيث نشك انه يخزن طعامه |
We suspect they were planted to give the Russians a pretense for his arrest. | Open Subtitles | نشك أنهم زرعوها له لإعطاء الروس ذريعة لإلقاء القبض عليه |
We suspect your wife, Karzai, might be a drug addict. | Open Subtitles | نحن نشك زوجتك، كرزاي، قد يكون مدمن مخدرات. |
We suspect a lot of illegal money is flowing through his company. | Open Subtitles | نشك أن الكثير من الأموال غير المشروعة تتدفق عبر شركته |
Well, actually, Mr. Ferrara, We suspect you of having a police errand boy of your own, and that's why we're here. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، السيد فيرارا، نشك لك وجود مأمورية الشرطة الصبي خاص بك، وهذا هو لماذا نحن هنا. |
We suspect it was a means to an end. | Open Subtitles | نشتبه أن العلاقة كانت وسيلة لتحقيق غايه ما. |
You tell the president We suspect it was a mugging? | Open Subtitles | هل أخبرتَ الرئيس أننا نشتبه في حدوث إعتداء ؟ |
Given the rate of decryption, We suspect they're using an Enigma-type machine to crack the code. | Open Subtitles | نظراً لمُعدّل فكّ التشفير، فإننا نشتبه أنّهم يستخدمون آلة من نوع إنجما لفك تشفير الكود. |
We suspect there must be a mathematical law to describe how this force changes with distance. | Open Subtitles | ونظن أنه لابد من وجود قانون رياضي ليصف لنا كيف لهذه القوة أن تغير الأبعاد |
We suspect that's where he's going to meet his FULCRUM contact later and make a handoff. | Open Subtitles | ونحن نعتقد بأنه سيقوم بمقابلة احد عملاء فولكرم ويقوم بمبادلة شيء ما |
If We suspect abuse, it's our duty to report it and let the proper authorities sort it out. | Open Subtitles | إن شككنا بوجود اعتداء من الواجب علينا أن نبلغ عنه وندع السلطات المختصة تحلّ ذلك |
We suspect he has a concussion. Heatstroke. Delirium. | Open Subtitles | نشكُ فى أنهُ يعاني من الإرتجاج. |
We suspect a link to the murder of a family 12 years ago. | Open Subtitles | نشكّ بوجود صلة لجريمة قتل عائلة قبل 12 سنة. |