"we talk to" - Translation from English to Arabic

    • أن نتحدث
        
    • نتحدث إلى
        
    • نتحدث مع
        
    • تحدثنا مع
        
    • تحدثنا الى
        
    • نَتكلّمُ مع
        
    • نستطيع التحدث
        
    • نتحدث بها
        
    • ان نتحدث
        
    • أن تحدثنا
        
    • التي نتحدث
        
    • أن نتحدّث
        
    • أَنْ نَتكلّمَ
        
    • كيف نتحدث
        
    • نكلم
        
    JT, can we talk to you for a minute, please? Open Subtitles جت، يمكن أن نتحدث إليكم لمدة دقيقة، من فضلك؟
    I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like superintendent hwang. Open Subtitles أظن قبل أن نفعل شيئاً مثل إيقاف أحد أو شيء كهذا أن نتحدث لشخص لديه سلطة حقيقية
    I don't know, I just... don't think we should make love until we talk to the doctor. Open Subtitles أنا لا أعرف أنا فقط لا أعتقد علينا أن جعل الحب حتى نتحدث إلى الطبيب
    We create safe spaces for learning for women and girls of all ages. we talk to young girls and value, respect, and support their views. UN وننشئ أماكن آمنة للتعلم، للمرأة والفتاة من كل الأعمار، ونحن نتحدث إلى الفتيات الصغيرات ونقدر ونحترم وندعم وجهات نظرهن.
    And then I suggested that we talk to the clerk who checked it in. Open Subtitles بعد أن يتم التدقيق في الأدلة وثم اقترحت عليه أن نتحدث مع الموظف الذي وضعه
    we talk to the staff and patients from the clinic takedown; Open Subtitles تحدثنا مع الطاقم الطبي والمرضى من العيادة التي أغرنا عليها
    Please, sir, I think it's best that we talk to a neurologist. Open Subtitles رجاءاً يا سيدي سيكون من الأفضل ان تحدثنا الى طبيب اعصاب
    Boss, if we talk to Mac, we could tell him we know about Leslie. Open Subtitles الرئيس، إذا نَتكلّمُ مع الماكِ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَه نَعْرفُ حول ليزلي.
    Well, wait, if he's unhappy, shouldn't we talk to him? Open Subtitles حسنًا , تمهل , إن كان غير سعيد ألا ينبغي أن نتحدث إليه ؟
    we talk to one of the call girls. Open Subtitles علينا أن نتحدث إلى واحدة من فتيات الاتصال
    Can you just stand over there while we talk to your mum? Open Subtitles أيمكنكِ الوقوف هناك بينما نتحدث إلى والدتك؟
    Here we talk to each other in person, not through satellites. Open Subtitles هنا نتحدث إلى بعضنا البعض في شخص، وليس من خلال الأقمار الصناعية.
    Yeah, once we talk to the council, then the bureau can step in. Open Subtitles نعم ، حالما نتحدث إلى المجلس سيتمكن المكتب من التدخل
    Can we talk to each other? Open Subtitles هل لا يزال يمكننا ان نتحدث مع بعضنا البعض؟
    No one's going anywhere until we talk to Christine. Open Subtitles لا أحد يذهب في أي مكان حتى نتحدث مع كريستين.
    No one's going anywhere until we talk to christine. Open Subtitles لن يذهب اي فرد الى اي مكان حتى نتحدث مع كريستين
    I reckon if we talk to the DPP, we should be able to get his charges reduced. Open Subtitles و أظن اذا تحدثنا مع النيابةالعامة سنستطيع تخفيض الحكم
    If we talk to the cops we're gonna have targets on our backs. Open Subtitles اذا تحدثنا الى الشرطة سنكون مستهدفين على ظهورنا
    That's how we talk to each other. Open Subtitles الذي كَمْ نَتكلّمُ مع بعضهم البعض.
    Friends of the srta. Adams. Can we talk to her? Open Subtitles نحن أصدقاء للأنسة أدامز, هل نستطيع التحدث اليها ؟
    It's the way we talk to them before they're born. Open Subtitles انها الطريقة التي نتحدث بها لهم قبل أن ولادتهم
    Should be just a matter of time before we talk to every registered owner. Open Subtitles انها مجرد مسألة وقت قبل ان نتحدث الى كل مالك سيارة
    He won't seem so smug after we talk to him. Open Subtitles لن يبدو معتداً بنفسه كثيراً بعد أن تحدثنا معه
    Hey, sweetie. Can we talk to you for a second? Open Subtitles حبيبتي، هل يمكن أن نتحدّث إليكِ لبضع دقائق ؟
    Frasier, can we talk to you for a moment? Open Subtitles فرايزر، يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ معهم أنت للحظة؟
    Everything we do in this room is personal, how we talk to each other, how we work together, and how we've prepared for these tests. Open Subtitles كل شئ نفعله في هذه الغرفة شخصي كيف نتحدث لبعضنا كيف نفعل سويا
    Why don't we talk to God like we talk to eachother. Open Subtitles لماذا لا نتكلم مع الله كما نكلم بعضنا البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more