Yes, we just interviewed him. We think he's great. | Open Subtitles | نعم, لقد قابلناه لتونا, و نعتقد أنه رائع |
Well, after today's scare, we ran another set of blood tests. We think he's developing another infection. | Open Subtitles | بعد الفزع الذي سببه لنا اليوم، سنجري بعض إختبارات الدم، نعتقد أنه مصاب بعدوى آخرى |
Yeah, We think he's responsible for two very different crimes. | Open Subtitles | أجل, نحن نعتقد بأنه مسؤول عن جريمتين مختلفتين كلياً |
We're tracking him from his abandoned pickup truck just outside the search perimeter, but We think he's headed here, sir. | Open Subtitles | إننا نقوم بتعقبه من مكان الشاحنة التي تركها في المنطقة لكننا نعتقد بأنه يتجه إلى هنا يا سيدي |
We think he's a white male, in his thirties to early forties who's physically fit enough to subdue male victims. | Open Subtitles | نعتقد انه رجل ابيض في الثلاثينات من العمر إلى أوائل الأربعينات لائق جسديا بما يكفي إخضاع الضحايا الذكور |
And number two, We think he's being held in East Bay Labs. | Open Subtitles | رقم اثنين نحن نعتقد انه يجرى احتجازه في مختبرات الخليج الشرقية |
And because of this, We think he's young And impressionable, | Open Subtitles | و بسبب هذا نظن انه يافع و يتقبل الانطباعات |
We think he's been altering his voice, and this is just another change-up. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه كان يُغيّر صوته، وهذا فقط تغيير آخر |
The gunshot wound that's coming in, We think he's responsible for this. | Open Subtitles | المصاب بالطلق الناري القادم في الطريق نعتقد أنه المسؤول عن هذا. |
The gunshot wound that's coming in, We think he's responsible for this. | Open Subtitles | المصاب بالطلق الناري القادم في الطريق نعتقد أنه المسؤول عن هذا؟ |
Trash collectors found him. We think he's been here since early a.m. | Open Subtitles | وجده جامعوا نفايات قبل ساعة نعتقد أنه كان هنا منذ الصباح |
He's a machine, too. We think he's going to try again. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه سيحاول فعل هذا مجدداً ليلة الجمعة القادمة |
We think he's exhausted all of his fail-safes and is still hiding out somewhere in western Europe. | Open Subtitles | نعتقد أنه استنفذ جميع خزائن الاخفاق خاصته ومازال مختبئا فى مكان ما فى جنوب أوروبا |
And since the Star Chamber has that file, We think he's one of their members. | Open Subtitles | و منذ ان حصل دائرة النجم على هذا الملف نحن نعتقد بأنه احد اعضاء هذه الدائرة |
- No, We think he's the target. | Open Subtitles | لا نعتقد بأنه الهدف علينا أن نجد الجنرال |
Never did any time, but We think he's connected to any number of London gangs, including the one that's been making public sculptures. | Open Subtitles | ولكن نعتقد بأنه متصل بعدد من العصابات بلندن بالإضافة إلى واحد من الشخص الذي يصنع المنحوتات العامة |
And We think he's teaming up with Al Capone. | Open Subtitles | ونحن نعتقد انه كفريق واحد مع آل كابوني. |
We think he's now on foot or already in a secure location. | Open Subtitles | نعتقد انه يمشي الان، ونحن محاطين المدينة بالترتيبات الأمنية. |
We think he's lying about the shooting this morning. | Open Subtitles | نظن انه كان يكذب بشأن إطلاق النار هذا الصباح |
We think he's trying to force them into selling their companies to him. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه يحاول إجبارهم على بيع شركاتهم إليه. |
We think he's returned to haunt us. | Open Subtitles | نحن نظن أنه عاد لمحاربتنا |
We think he's okay, but that may not last. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّه بخير، ولكن قد لا يدوم ذلك. |
We discussed it and We think he's just too young to hear it. | Open Subtitles | ناقشنا الامر ونعتقد انه مجرد صغير جدا لسماع ذلك. |