"we turn first to the draft" - Translation from English to Arabic

    • ننتقل أولا إلى مشروع
        
    • نتناول أولا مشروع
        
    • ننتقل أولا الى مشروع
        
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 7 of part III of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من الجزء الثالث من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 10 of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 12 of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٢ من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 7 of the report. UN نتناول أولا مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 13 of document A/49/820. UN نتناول أولا مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٣ من الوثيقة A/49/820.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 14 of part V of the report. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد فـــي الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 9 of Part IV of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٩ من الجزء الرابع من التقرير.
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 8 of Part III of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٨ من الجزء الثالث من التقرير.
    we turn first to the draft resolution, entitled “International cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon”, which the Second Committee adopted. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي لتخفيف أثر ظاهرة النينيو " ، الذي اعتمدته اللجنة الثانية.
    we turn first to the draft resolution, entitled “Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون، " تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا " .
    we turn first to the draft decision contained in document A/57/L.80, entitled " Accreditation of intergovernmental organizations to the High-Level Dialogue on Financing for Development " . UN ننتقل أولا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/57/L.80 المعنونة " اعتماد منظمات حكومية دولية لدى الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " .
    we turn first to the draft resolution contained in paragraph 10, entitled “Procurement reform”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠، المعنون " إصلاح نظام الشراء " .
    we turn first to the draft resolution, entitled “Comprehensive implementation of and follow-up to the Vienna Declaration and Programme of Action”, which the Third Committee adopted without a vote. UN ننتقل أولا إلى مشروع القــــرار المعنون " التنفيذ الشامل ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهمـــا " ، الذي اعتمدته اللجنة الثالثة دون تصويت.
    we turn first to the draft resolution entitled “Report of the Committee on Development Planning”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي " .
    we turn first to the draft resolution entitled “Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership”, which the Second Committee adopted. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون: " تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة " ، الذي اعتمدته اللجنة الثانية.
    we turn first to the draft resolution, entitled “Procurement reform and outsourcing”, which was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " إصلاح نظام الشراء والاستعانة بمصادر خارجية " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    we turn first to the draft resolution, entitled " Proposed programme budget outline for the biennium 2010-2011 " . UN نتناول أولا مشروع القرار، المعنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 " .
    we turn first to the draft resolution, entitled “Women in development”. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " المرأة في التنمية " .
    we turn first to the draft resolution entitled “Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership”. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة " .
    we turn first to the draft resolution, entitled " Financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission " . UN نتناول أولا مشروع القرار، المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more