"we were afraid" - Translation from English to Arabic

    • كنا نخشى
        
    • لقد كنا خائفين
        
    • خشينا
        
    • كنا نخاف
        
    • خوفنا
        
    • نحن نخشى
        
    We were afraid that we'd run into one of them back there. Open Subtitles كنا نخشى أن كنا تشغيل في واحدة منهم العودة إلى هناك.
    He was agitated. He wouldn't let her go. So we had to stop'cause We were afraid we were gonna hurt him. Open Subtitles كان ثائر، ولا يرغب بتركها، لذا توقفنا لأننا كنا نخشى أن نؤذيه
    We were afraid if the Queen's heart was destroyed, you'd lose your immortality. Open Subtitles كنا نخشى إذا تدمر قلب الملكة ستفقد خلودك او تموت
    Truly had the best intentions. We were afraid of discovery. Open Subtitles حقيقةً , لدينا أفضل النوايا , لقد كنا خائفين من الاكتشاف
    We were afraid she might get hit, so we picked her up. Open Subtitles لقد كنا خائفين ان تتعرض لاذى ولذلك اخذنها
    You know, We were afraid that it would be too much for people, but I, I, I think that's changing now. Open Subtitles لتعلما أننا خشينا أن يكون فوق مستوى تفهم الناس ولكن أعتقد أنه يتغير الآن
    So We were afraid if we did another picture with Steven, and it tanked, we'd never work again. Open Subtitles ذلك أننا كنا نخشى إذا فعلنا صورة أخرى مع ستيفن، وأنه سكران، كنا أبدا العمل مرة أخرى.
    It's like we fought because We were afraid to let the other know how deeply we felt. Open Subtitles إنه وكأننا نتقاتل لأننا كنا نخشى معرفة الشخص الأخر كيف كان عمق شعورنا
    Well, technically, this is your fault, because We were afraid our marriage was getting as boring as yours. Open Subtitles حسنا، عمليا، هذا خطؤك، لأننا كنا نخشى أن يصبح زواجنا مملا كزواجكم.
    Blair, we kept us a secret'cause We were afraid there was something more. Open Subtitles لقد تخفينا يا بلير ..لأننا كنا نخشى أن هناك شيء أكبر
    So, We were afraid that, uh, he would just, you know, run back home, and that would be the end of it. Open Subtitles لذلك، كنا نخشى أنه فقط، كما تعلمون يعود للوطن، والتي من شأنها أن تكون النهاية لهذا
    This is the Gary that We were afraid was gonna kill me? Open Subtitles هذا هو غاري أننا كنا نخشى كان رائعا قتلي؟
    We were afraid that your results would scare them off. Open Subtitles كنا نخشى من نتائجك أن تفزعهم فيتركون الصفقة
    We were afraid this might happen. I've been expecting it for some time. Open Subtitles لقد كنا نخشى هذا أن يحدث لقد كنا نتوقع حصوله
    Mr. Enslin. We were afraid you weren't going to show. Open Subtitles سيد إنسلين كنا نخشى أنك لن تأتي
    He said the things that We were afraid to say. Open Subtitles وقال ان الامور أننا كنا نخشى أن أقول.
    We were afraid of something like this. Open Subtitles لقد كنا خائفين من شيئ كهذا.
    We were afraid he was gonna decompose, so Shane and I put him in the freezer. Open Subtitles لقد كنا خائفين من أن يتعفن، لذا أنا و(شين) وضعناه في البرّاد
    We were afraid you wouldn't show up. Open Subtitles لقد كنا خائفين الا تحضر
    We called him in because We were afraid Kyle's death may trigger other suicides. Open Subtitles خشينا أن تؤدي وفاة كايل لتحريض انتحارات أخرى
    We were afraid banks would take our savings so we brought money here. Open Subtitles كنا نخاف أن تأخذ البنوك مدخراتنا لذا جلبنا المال معنا
    No play groups, no Little League all because We were afraid he might hurt somebody. Open Subtitles لا مجموعات لعب، ولا أندية صغيرة كل هذا بسبب خوفنا أن يؤذي أحداً ما
    We were afraid that the idea of Maidan would be extinguished. Open Subtitles نحن نخشى من أن تخمد فكرة الميدان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more