"we won" - Translation from English to Arabic

    • لقد فزنا
        
    • لقد ربحنا
        
    • لن نفعل
        
    • رَبحنَا
        
    • نحن فزنا
        
    • لقد انتصرنا
        
    • أننا فزنا
        
    • نحن ربحنا
        
    • أننا لن
        
    • لن نحصل
        
    • فوزنا
        
    • وفزنا
        
    • ربحناه
        
    • لقد فُزنا
        
    • لقد كسبنا
        
    We won 12 division titles in ten years, fair and square. Open Subtitles لقد فزنا ب 12 بطولة فى عشرة أعوام بكل نزاهة و عدل
    Catch him from that side. Hi! We won! Open Subtitles اقبض عليه ، لقد ذهب من هذا الجانب لقد فزنا
    We won these in a competition in karate school. Open Subtitles لقد ربحنا هذا في بطولة الكارتيه في المدرسة
    We can't, not without flipping the switch on the entire network, and Braxton knows We won't do that. Open Subtitles لا يمكننا، لا يخلو التقليب التبديل على الشبكة بأكملها، و براكستون يعلم أننا لن نفعل ذلك.
    Just because We won more trophies than you guys, that's no reason to go get all malignant. Open Subtitles هل لأننا رَبحنَا جوائز أكثر منكم يا رفاق هذا ليس سبباً لأن تكونوا بمثل هذا الحقد
    Hey, what's that noise? Ben, We won! Open Subtitles ما هذه الدوشة بن نحن فزنا نحن فزنا
    It's ok. It's worth it, because We won. - So, this is what that looks like, huh? Open Subtitles لا بأس , الأمر يستحق لقد فزنا إذن , أهذا ما يبدو عليه ؟
    Hey, Mr Fletcher! We won basketball. Did you see us? Open Subtitles هيه , سيد فليتشر , لقد فزنا في كرة السلة , هل شاهدتنا ؟
    We won, and now you get to date the most eligible bachelor in the country. Open Subtitles لقد فزنا والآن بإمكانك اختيار تاريخ أكبر حفل زفاف مؤهل في البلاد
    Come on, soldier! Some energy! We won the battle! Open Subtitles هيّا يا جندي، لقد فزنا في المعركة، والآن اتبعني
    Yeah, yeah, look, we... we did, we... We won. Open Subtitles نعم، نعم، انظري، نحن... فعلناها، نحن... لقد فزنا.
    My ultimate frisbee team was co-ed, and We won the title. Open Subtitles فـ فريق الفريسبي الخاص بي كان به إختلاط و لقد فزنا باللقب
    We won back half the money I owe in two days. Open Subtitles لقد ربحنا نصف المال الذي عليّ في غضون يومين
    We won that argument. Open Subtitles لقد ربحنا في هذا الجدال أبي قال الساعة 10
    We won the bloody case. We won! Open Subtitles هذا جنون , لقد ربحنا بالقضية , لقد ربحنا
    Now, we can charge you with tampering with evidence, but We won't, if you help us find your sister. Open Subtitles نستطيع الآن أن نتهمك استناداً إلى دليل ولكننا لن نفعل ذلك إذا ساعدتينا في إيجاد أختك
    I'm going to finish my questioning, and you can move to suppress it at trial, if we get to trial, which We won't. Open Subtitles كلا، سأنهي استجوابي ويمكنك نقله لمحكمه اذا حصلنا على محاكمة، والتي لن نفعل
    I got some plays We won the city title with last year. Open Subtitles حَصلتُ على بعض المسرحيّاتِ رَبحنَا عنوان المدينةَ مَع السَنَة الماضية.
    Well, it's over now, We won. Open Subtitles حسنا ، انتهى الامر الآن ، نحن فزنا
    We won. We, won, We won! There you go, darling. Open Subtitles لقد انتصرنا ، انتصرنا انتصرنا ها انتِ ذا عزيزتي ، مرة أخري
    but I want you to remember that We won every single recount. Open Subtitles ولكن أريدكم أن تتذكروا أننا فزنا في كل عملية إعادة فرز.
    Girls, you gotta celebrate because We won tonight. Open Subtitles اجتماع عمل? عمل فتيات, عليكِ أن تحتفلي. نحن ربحنا الليلة.
    If we don't get them now, We won't have another chance. Open Subtitles إذا لم نصل لهم الآن لن نحصل على فرصة أخرى
    Ah, yeah, it was right after We won the AFC East. Open Subtitles أجل ، كانت بعد فوزنا بالبطولة الشرقية مُباشرةً
    After some laughter,some tears, and a lot of burnt carrots, together,we battled our addiction and We won. Open Subtitles بعد القليل من الضحك والقليل من الدموع, وحرق الكثير من الجزر, سوية، هزمنا الادمان وفزنا.
    I'm selling all the stuff we got from that storage unit We won along with some of your crap. Open Subtitles ابيع كل الأغراض التي حصلنا عليها من ذلك المستودع الذي ربحناه مع بعض من مقتنياتك.
    We won this round, but this ain't over. Open Subtitles لقد فُزنا بهذه الجولة و لكن الأمر لم ينتهِ
    We won the scary states in the election. Open Subtitles لقد كسبنا الولايات المخيفة في الانتخابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more