| Could you remind her to wear it over her costume at all times unless she's actually on the stage? | Open Subtitles | هل يمكن أن تذكريها أن ترتديه على بذلتها في كل وقت إلا إذا كانت على المسرح ؟ |
| Oh, Pat, now you're making me want to wear it. | Open Subtitles | أوه، بات، الآن أنت صنع لي تريد ارتداء الحجاب. |
| From now on, if you cannot buy it at the mall, you cannot wear it out of the house. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا ، إذا لم تتمكني من شرائه في مجمع للتسوق لا يمكنك ارتدائه خارج المنزل |
| So when you wear it, maybe you'll feel the love, too. | Open Subtitles | لذا حينما ترتديها ربما ستشعرين بـ الحب أيضاً. |
| Oh, cool, there's never room there when I wear it. | Open Subtitles | أوه رائع , لا يوجد مساحة فيه عندما أرتديه |
| It's not exactly my style, but I wear it proudly. | Open Subtitles | أنها ليست بالضبط أسلوبي ولكني ارتديها بفخر |
| I didn't know I'd have to wear it when I'm 60! | Open Subtitles | لم أكن أعلم انه يجب علي لبسه عندما يكون عمري 60 |
| Well, I just actually wear it'cause it gives me confidence. | Open Subtitles | حسنا، فى الواقع ارتديه فقط لأنه يعطينى الثقة |
| No. I only wear it when it's extra cold. | Open Subtitles | أنا أرتديها فقط عندما يكون الجو قارس البروده |
| I don't think I've ever noticed you wear it before. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني من أي وقت مضى احظت خلعه من قبل. |
| Because I only brought over this one set of pajamas I need it washed now so I can wear it again tonight. | Open Subtitles | لكنني لم احضر غيرها فهذه الوحيده التي سأرتديها مع الباجاما احتاج ان تغسليها الان لذا استطيع ارتدائها مرة اخرى اليوم |
| Well, you know, you couldn't wear it, so I figured, what's the harm? | Open Subtitles | كما تعلم , لم تستطع إرتدائه لذا فكرت ما الضرر من إرتدائه ؟ |
| Of course she did, but have you ever seen her wear it? | Open Subtitles | بالطبع فعلت هذا لكن هل سبق لك أن رأيتها ترتديه ؟ |
| You need to wear it for 48 hours, and your E.C.G. is gonna be beamed directly to me. | Open Subtitles | ,سوف يكون عليكى ان ترتديه لمدة 48 ساعه و سوف يأتى التخطيط الكهربى لقلبك مباشرا الى |
| I remember when you got that ten years ago and promised you would never wear it till you were actually principal. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت حصلت على هذا منذ عشر سنوات وعدتكم لن ارتداء الحجاب حتى كنت فعلا الرئيسية. |
| I mean, you're not gonna wear it to the party? | Open Subtitles | أعني، أنت لست ستعمل ارتداء الحجاب إلى الحزب؟ |
| They were then able to choose freely whether or not to wear it when they came of age. | UN | وعند بلوغهن سن الرشد يصبح بإمكانهن الاختيار بحرية إما ارتداؤه أو عدم ارتدائه. |
| And then sedate myself, so I'd wear it. | Open Subtitles | يمكنني سرقة فستان من لورين ثم أخدر نفسي لأستطيع ارتدائه. |
| - It's not regulation, so I know you can't wear it. | Open Subtitles | - ليست مرتبة لذا أعلم أنك لا تستطيع أن ترتديها |
| I even wear it when I got a spray tan. | Open Subtitles | وأنا حتى كنت أرتديه عندما وضعت رشاش السمرة |
| It's alright. I can just wash this and wear it after letting dry a bit. | Open Subtitles | يمكننى ان اغسلها و ارتديها بعد ان تجف قليلاَ |
| Dad says, artificial coat mother enough for him to wear it to death. | Open Subtitles | أبي يقول الاصطناعية الأم معطف كافية بالنسبة له لبسه حتى الموت. |
| Give me your card. - I want to wear it out of here. | Open Subtitles | حسنا , أعطني بطاقتك أريد أن ارتديه و انا مغادر من هنا |
| I wear it because it's what everyone wears at work. | Open Subtitles | أنا أرتديها لأن هذا ما يرتديه الجميع في العمل |
| And check it out, you can wear it to the party. | Open Subtitles | والتحقق من ذلك، يمكنك يمكن خلعه للحزب. |
| And at first, you know, i didn't want to wear it, | Open Subtitles | وفي البداية، أتعرفين، لم أكن أريد ارتدائها |
| I thought maybe you could wear it at work to show support for gay marriage. | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكانك إرتدائه في العمل لتبرهن عن دعمك لزواج المثليين. |
| - Yeah, nice and slim. You can wear it everywhere. | Open Subtitles | نعم أنه جيد وصغير ويمكن ارتداءه في أي مكان |
| With pride, seeing you in that suit. I never wanted anyone else to wear it. But if it's family, it's okay by me. | Open Subtitles | بالفخر لأني أراك في هذه البدلة ، فانا لم أرد لشخص أخر أن يرتديها ، فأنت من العائلة لذا لا بأس |