"website of the office" - Translation from English to Arabic

    • الشبكي لمكتب
        
    • الشبكي للمكتب
        
    • موقع مكتب
        
    • الشبكي للمفوضية
        
    • الموقع الإلكتروني لمكتب
        
    • الويب التابع لمكتب
        
    • الموقع الإلكتروني للمفوضية
        
    • الإنترنت الخاص بمكتب
        
    • الشبكي التابع
        
    • الشبكي الخاص بمكتب
        
    • في موقع مفوضية الأمم
        
    • موقع المفوضية
        
    • موقع على شبكة الإنترنت لمكتب
        
    • وموقع مكتب
        
    Details of the application procedure are available from the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وتفاصيل إجراءات تقديم الطلبات متاحة من خلال الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي.
    The above depositary notifications are available from the website of the Office of Legal Affairs for reference. UN ويمكن أيضا الاطلاع على إخطارات الإيداع المشار إليها أعلاه على الموقع الشبكي لمكتب الشؤون القانونية، بصفة مراجع.
    Detailed information about the workshops is available on the website of the Office for Outer Space Affairs. UN ويتيح الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي معلومات مفصّلة عن حلقتي العمل هاتين.
    The information received will be disseminated as an e-book on the website of the Office UN وسينشر ما يرد من معلومات في شكل كتاب إلكتروني على الموقع الشبكي للمكتب
    (ii) The number of visits, page views and average time of user sessions on the website of the Office for Disarmament Affairs UN ' 2`عدد زيارات موقع مكتب شؤون نزع السلاح على الإنترنت وعدد مرات التصفح، ومتوسط الوقت الذي يقضيه المستعملون في الموقع
    Details on the programme and the application procedures will be made available on the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وسوف تُتاح تفاصيل البرنامج وإجراءات تقديم الطلبات من خلال الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي.
    For specific details about those activities, I encourage all delegations to consult the website of the Office for Disarmament Affairs. UN ولمعرفة التفاصيل المحددة بشأن تلك الأنشطة، أحث جميع الوفود على مراجعة الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    (v) Technical material: maintenance of the website of the Office of the High Representative; UN ' 5` المواد التقنية: صيانة الموقع الشبكي لمكتب الممثل السامي؛
    The website of the Office of the Ombudsman remained the gateway to information for users of the Office. UN وظل الموقع الشبكي لمكتب أمين المظالم الوصلة الشبكية التي يتيحها المكتب للمستخدمين للحصول على المعلومات.
    (ii) The number of visits to and page views of the website of the Office for Disarmament Affairs UN ' 2`عدد زيارات الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح وعدد مرات تصفح الموقع
    Details of the application procedure are available from the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وتتوفَّر تفاصيل عن إجراءات تقديم الطلبات على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Details of the application procedure are available from the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وتتوفّر تفاصيل عن إجراءات تقديم الطلبات على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    A list of such materials is made publicly available on the website of the Office. UN وتتاح قائمة بأسماء هذه المواد للجمهور على الموقع الشبكي لمكتب المدعي العام.
    The proceedings of the United Nations/Argentina Workshop on Space Law can be found on the website of the Office for Outer Space Affairs. UN ويمكن الاطِّلاع على وقائع حلقة العمل هذه على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    The remarks made at the opening ceremony and photographs of the exhibit are available on the website of the Office for Disarmament Affairs. UN وتتاح الملاحظات التي أبديت في حفل الافتتاح وصور من المعرض على الموقع الشبكي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    Details and the text of all the presentations made are available from the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وتفاصيل ونصوص جميع العروض الإيضاحية المقدَّمة متاحة من خلال الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي.
    Details of the application procedure are available from the website of the Office for Outer Space Affairs. UN وتتوفّر تفاصيل عن إجراءات تقديم الطلبات على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Almost all peacekeeping missions now have in their Intranets a direct link to the website of the Office. UN ولدى جميع بعثات حفظ السلام الآن وصلة مباشرة في شبكاتهم الداخلية مع الموقع الشبكي للمكتب على الإنترنت.
    (ii) Number of visits, page views and average time of user sessions on the website of the Office for Disarmament Affairs UN ' 2` عدد زيارات موقع مكتب شؤون نزع السلاح ومرات مشاهدته ومعدل الوقت الذي يقضيه المستخدمون في الاطلاع عليه
    The papers can be found on the website of the Office. UN ويمكن الاطلاع على ورقات حلقة العمل في الموقع الشبكي للمفوضية.
    But they have all been put online on the website of the Office for Documentation and Comparative law. UN ولكنها جميعاً توضع مباشرة على الموقع الإلكتروني لمكتب التوثيق والقانون المقارن.
    The number of near-Earth objects discovered per year is shown in the original document submitted by the Committee on Space Research, which can be found on the website of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat (www.unoosa.org). UN وعدد الأجسام القريبة من الأرض المكتشفة سنويا مبيَّن في الوثيقة الأصلية التي قدّمتها لجنة أبحاث الفضاء، والتي يمكن الاطّلاع عليها في موقع الويب التابع لمكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة(www.unoosa.org) .
    41. The CHAIRPERSON said that she regretted that it was not possible to consult on the website of the Office of the High Commissioner for Human Rights the Committee's jurisprudence broken down in accordance with the relevant provisions of the Covenant. UN 41- الرئيسة قالت إنها تشعر بالأسف لعدم توافر إمكانية الاطلاع في الموقع الإلكتروني للمفوضية السامية لحقوق الإنسان على اجتهادات اللجنة مصنفة حسب أحكام العهد المعنية.
    The lecture notes and papers presented at the training course are available at the website of the Office for Outer Space Affairs (http://www.unoosa.org/ UN 12- وتوجد مذكرات المحاضرات والورقات التي قُدّمت خلال الدورة التدريبية على موقع الإنترنت الخاص بمكتب شؤون الفضاء الخارجي (http://www.unoosa.org/oosa/en/
    Publication of letters to individual States parties on the website of the Office of the High Commissioner for Human Rights UN نشر الرسائل الموجّهة إلى فرادى الدول الأطراف في الموقع الشبكي التابع للمفوضية السامية لحقوق الإنسان
    The Committee noted with satisfaction that the Secretariat had continued to enhance the International Space Information Service and the website of the Office for Outer Space Affairs (www.unoosa.org). UN 85- ولاحظت اللجنة بارتياح أنّ الأمانة واصلت تعزيز دائرة المعلومات الفضائية الدولية والموقع الشبكي الخاص بمكتب شؤون الفضاء الخارجي (www.unoosa.org).
    The relevant reports will be posted on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (www.ohchr.org) as and when available. UN وستنشر التقارير ذات الصلة في موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على شبكة ويب (www.ohchr.org) متى أُتيحت.
    The questionnaires of the independent expert are available on the website of the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN ويمكن الحصول على استبيانات الخبيرة المستقلة على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت.
    (iv) Communications strategy to enhance advocacy efforts, including: website of the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict; press releases and press conferences; development and dissemination of brochures, newsletters and other communication tools to partners and targeted audiences; special events; and regular briefings of civil society groups, including students and academics; UN ' 4` وضع استراتيجية للاتصالات لتعزيز جهود الدعوة تتضمن: إنشاء موقع على شبكة الإنترنت لمكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلّح؛ وإصدار نشرات صحفية وعقد مؤتمرات صحفية؛ وإعداد كتيبات ورسائل إخبارية ووسائل اتصالات أخرى وتعميمها على الشركاء والجماهير المستهدفة؛ وتنظيم مناسبات خاصة؛ وعقد إحاطات منتظمة لفئات المجتمع المدني، بما في ذلك الطلاب والأكاديميون؛
    The website of the Office of the Special Representative is online in the six official languages of the United Nations and serves as a platform of references on children and armed conflict issues for United Nations partners, Member States, NGOs, practitioners, the media and the public at large. UN وموقع مكتب الممثلة الخاصة متاح على شبكة الإنترنت باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة ويعمل بمثابة موقع للمراجع بشأن قضايا الأطفال في حالات النزاع المسلح لشركاء الأمم المتحدة، والدول الأعضاء، والمنظمات غير الحكومية، والعاملين في مجال حماية الطفل، ووسائط الإعلام والجمهور بصفة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more