"wedges" - Translation from English to Arabic

    • أسافين
        
    • الأوتاد
        
    • وتد
        
    • الشظايا
        
    • الأسافين
        
    • الإسفين
        
    It also acknowledges the use of smoke projectiles containing felt wedges dipped in white phosphorous. UN وأقرت أيضا بأنها تستخـدم مقذوفـات ستائر دخانية تحتوي على أسافين من الفلين مغموسة في الفوسفور الأبيض.
    We need the Hurst, Sawzall, Paratech struts, wedges, and a C-collar. Open Subtitles نحتاج لأداة خلع الحديد ، أسافين منشار كهربائي ، طوق تثبيت الرقبة
    People use these wedges to hold doors open, Open Subtitles الناس تستخدم هذه الأوتاد لإبقاء الأبواب مفتوحة
    We found metal wedges in the defendant's apartment. Open Subtitles وجدنا وتد معدني في شقة المتهم
    Some of the burning white phosphorus wedges set fire to a classroom. UN وقد أشعلت بعض الشظايا الفوسفورية البيضاء الحارقة النار في إحدى هذه الغرف.
    These wedges with white phosphorous, which is a pyrophoric chemical (that is, self-igniting when in contact with the air), emit smoke and continue to do so until the chemical is exhausted or deprived of air. UN وهذه الأسافين المغموسة في الفوسفور الأبيض، وهو مادة كيميائية قابلة للاشتعال (أي تشتعل تلقائيا بمجرد تعرضها للهواء)، تظل تنفث دخانا إلى أن تستـنفد مادتها الكيميائية أو ينقطع عنها الهواء.
    Struts, wedges, and cribbing. Open Subtitles ستراوت " الإسفين والرافعات "
    You could borrow my wedges when we get home. Open Subtitles هل يمكن أن تقترض أسافين بلدي عندما نصل إلى المنزل.
    Wouldn't this look pretty with some purple wedges? Open Subtitles لن هذا تبدو جميلة مع بعض أسافين الأرجواني؟
    The canister shell then discharged a quantity of felt wedges impregnated with white phosphorous, usually in the order of 160 wedges in a fan-like dispersion earthwards. UN ثم تنـدفع من هذه القذيفة أسافين فلين مغموسة في الفوسفور الأبيض يكون عددها في العادة نحو 160 أسفينا تهوى باتجاه الأرض في شكل مراوح.
    Well, I got you the sparkly stilettos to go out... the sparkly stilettos to stay in... and, of course, the corky wedges. Open Subtitles حسنا، حصلت لك الخناجر سباركلي للخروج... الخناجر سباركلي للبقاء في... ، وبطبيعة الحال، أسافين فليني.
    The sediments of the classical rise and other sediment wedges adjacent to the foot of the continental slope may consist of material eroded from the adjacent continent and deposited by turbidity and contour currents. UN ٨-١-٦ وقد تتألف المواد الرسوبية للارتفاع التقليدي وغيره من أسافين المواد الرسوبية الملاصقة لسفح المنحدر القاري من مواد جرفت من القارة المتاخمة وترسبت بفعل التكدر والتيارات الكفافية.
    It is technically possible that there are still active white phosphorous wedges in Gaza - in water tanks or in sewage systems, for example. UN ومن الجائز تقنيا أن تكون هناك أسافين فوسفور أبيض لا تزال نشطة حتى الآن في غزة - في خزانات المياه أو في شبكات الصرف الصحي مثلا.
    - Yeah. they jammed these metal wedges underneath the door. Open Subtitles نعم من فعلوا هذا عند خروجهم لقد وضعوا هذا الأوتاد المعدنية تحت الباب
    The graceful wedges of wild geese Have all fled to the South. Open Subtitles الأوتاد الرشيقة للتوت البرّي حلّقت بعيداً إلى الجنوب
    OK, get those wedges in there tight! Open Subtitles حسناَ،ضعوا الأوتاد هنا
    We found metal wedges. Open Subtitles -وجدنا وتد معدني
    These five shells deposited large amounts of the phosphorus wedges contained in the shells into the compound, if not in fact all of the wedges. UN وقد نشرت هذه القذائف الخمس كميات كبيرة من الشظايا الفوسفـورية في المجمـع، إن لم يكن كل ما فيها من شظايا.
    This is not a matter of a limited number of wedges falling inside the compound or shrapnel or parts of shells landing in the compound as the shells exploded elsewhere. UN والمسألة لا تتعلق بعدد محدود من الشرائح أو الشظايا أو أجزاء من القذائف سقطت داخل المجمع، فقد انفجرت قذائف في أماكن أخرى.
    A recent FAO study indicates that, while the extent of nominal tariff escalation in the agricultural sector has been reduced, more than half of the post Uruguay Round tariff wedges (i.e. the difference between the tariffs on processed products and a primary input commodity) in the markets of developed countries still remain positive with an average nominal tariff escalation of 17 per cent. UN وتشير دراسة حديثة لمنظمة الأغذية والزراعة إلى أنه على الرغم من تقلص مدى التصعيد التعريفي الاسمى في القطاع الزراعي، فإن أكثر من نصف فوارق الأسافين التعريفية بعد جولة أوروغواي (أي الفارق بين التعريفات المطبقة على المنتجات المجهزة والسلع الأساسية الأولية المستخدمة كمدخلات) في أسواق البلدان المتقدمة لا تزال ايجابية ويصل فيها معدل التصعيد التعريفي الاسمي إلى 17 في المائة في المتوسط(16).
    Get the wedges. Open Subtitles إجلب الإسفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more