"weight or volume" - Translation from English to Arabic

    • وزن أو حجم
        
    • الوزن أو الحجم
        
    • للوزن أو الحجم
        
    • بوزن أو حجم
        
    • لوزن أو حجم
        
    • وزنها أو حجمها
        
    Formulation 2: The weight or volume of objects or substances that enter the waste stream before disposal takes place. UN الصيغة 2: وزن أو حجم الأشياء أو المواد التي تدخل في تيار النفايات قبل إجراء عملية التخلص من النفايات.
    However, the conversion to air freight of the whole surface shipment may be authorized on the basis of one half of the weight or volume of the authorized surface entitlement. UN ومع ذلك، يمكن اﻹذن بتحويل الشحنة السطحية بأكملها إلى شحن جوي على أساس نصف وزن أو حجم الاستحقاق السطحي المصرح به.
    The weight or volume of any shipment under this subparagraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph 4 below. UN ويُخصم وزن أو حجم أية شحنة ترد في هذه الفقرة الفرعية من الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف نقله بموجب الفقرة 4 أدناه.
    Reasonable costs of packing, crating, cartage, unpacking and uncrating of such shipments within the limits of the authorized weight or volume will be reimbursed, but costs for the servicing, dismantling, installing or special packing of personal effects and household goods shall not be reimbursed. UN وتُردّ التكاليف المعقولة لحزم وتعبئة تلك الشحنات ونقلها بالعربات وفكها وتفريغها في حدود الوزن أو الحجم المأذون به، ولكن لا تُردّ تكاليف خدمة الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية أو تفكيكها أو تركيبها أو حزمها بطريقة خاصة.
    (a) For the purposes of these rules “excess baggage” shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies. UN )أ( ﻷغراض هذا النظام، يقصد بتعبير " اﻷمتعة الزائدة " اﻷمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها عن الوزن أو الحجم المسموح يحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under the present rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (و) تشمل المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ما يختص بوزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية ولكنها لا تشمل الصناديق وعربات الرفع.
    (g) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (ز) تدخل مواد التغليف والحزم في وزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تتحمل المنظمة مصروفاتها بموجب هذه القاعدة، ولكن لا تدخل فيهما الصناديق وعربات الرفع؛
    (g) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (ز) تدخل مواد التغليف والحزم في وزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية التي تتحمل المنظمة مصروفاتها بموجب هذه القاعدة، ولكن لا تدخل فيهما الصناديق وعربات الرفع؛
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )و( تدخل تكاليف وزن أو حجم مواد تغليف وحزم الشحنات غير المصحوبة من اﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية في جملة المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    The weight or volume of any shipment under this paragraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph (d) of rule 107.27. UN ويخصم وزن أو حجم أية شحنة تتم بموجب هذه الفقرة من الحد اﻷقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف شحنه بموجب الفقرة )د( من القاعدة ١٠٧/٢٧.
    (c) When a staff member appointed under these rules travels at United Nations expense, the Secretary-General may authorize the shipment of personal effects by the most economical means, up to a maximum of 100 kg. (220 lbs.) or 0.6 cubic metres (22 cubic feet), including the weight or volume of packing but excluding crating and lift vans. UN )ج( يجوز لﻷمين العام، عند سفر الموظف المعين بموجب هذا النظام على نفقة اﻷمم المتحدة، أن يأذن بشحن اﻷمتعة الشخصية بأكثر الطرق اقتصادا بحد أقصى ١٠٠ كيلوغرام )٢٢٠ رطلا( أو ٠,٦ متر مكعب )٢٢ قدما مكعبا(، بما في ذلك وزن أو حجم مواد التغليف والحزم ولكن دون حساب الصناديق وعربات النقل.
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under this rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN )و( تدخل تكاليف وزن أو حجم مواد تغليف وحزم الشحنات غير المصحوبة من اﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية في جملة المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع.
    The weight or volume of any shipment under this paragraph shall be deducted from the maximum weight or volume to which the staff member is entitled under paragraph (d) of rule 107.27. UN ويخصم وزن أو حجم أية شحنة تتم بموجب هذه الفقرة من الحد اﻷقصى للوزن أو الحجم الذي يحق للموظف شحنه بموجب الفقرة )د( من القاعدة ١٠٧/٢٧.
    (a) For the purposes of these rules " excess baggage " shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies. UN )أ( ﻷغراض هذه القواعد، يقصد بتعبير " اﻷمتعة الزائدة " ، اﻷمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها عن الوزن أو الحجم المسموح بحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
    (a) For the purposes of these Rules, " excess baggage " shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies. UN (أ) لأغراض هذا النظام الإداري، يقصد بتعبير " الأمتعة الزائدة " الأمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها عن الوزن أو الحجم المسموح بحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
    (a) For the purposes of these Rules, " excess baggage " shall mean baggage in excess of the weight or volume carried without extra charge by transportation companies. UN (أ) لأغراض هذا النظام الإداري، يقصد بتعبير " الأمتعة الزائدة " الأمتعة التي يزيد وزنها أو حجمها عن الوزن أو الحجم المسموح بحملهما دون دفع رسوم إضافية لشركات النقل.
    (e) (i) Payment by the United Nations of removal costs shall be on the basis of maximum weight or volume established by the Secretary-General; UN (هـ) ' 1` تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم على أساس الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحدده الأمين العام؛
    (e) (i) Payment by the United Nations of removal costs shall be on the basis of maximum weight or volume established by the Secretary-General; UN (هـ) ' 1` تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم على أساس الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحدده الأمين العام؛
    (e) (i) Payment by the United Nations of removal costs shall be on the basis of maximum weight or volume established by the Secretary-General; UN (هـ) ' 1` تدفع الأمم المتحدة تكاليف نقل الأمتعة واللوازم على أساس الحد الأقصى للوزن أو الحجم الذي يحدده الأمين العام؛
    (f) The weight or volume of unaccompanied shipments of personal effects and household goods for which expenses are borne by the Organization under the present rule shall include packing but exclude crating and lift vans. UN (و) تشمل المصاريف التي تتحملها المنظمة بموجب هذه القاعدة ما يختص بوزن أو حجم الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية ولكنها لا تشمل الصناديق وعربات الرفع.
    The details should include the contents of the container (exact counts of weight or volume of liquid), the type of waste, the name of the site from which it originated so as to allow traceability, the date of repackaging where appropriate and the name and telephone number of the responsible person. UN وينبغي أن تتضمن التفاصيل محتويات الأوعية (الرقم الدقيق لوزن أو حجم السوائل)، ونوع النفايات واسم الموقع الذي نشأت فيه للتمكين من التتبع، وتاريخ إعادة التعبئة حيثما يكون ملائماً واسم ورقم هاتف الشخص المسؤول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more