"welcomed the cooperation of" - Translation from English to Arabic

    • تعاونت معه
        
    • يأمل في تعاون
        
    • الترحيب بتعاون
        
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN وكان الفريق العامل يود لو أن الحكومة تعاونت معه.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government of Saudi Arabia. UN ويود الفريق العامل لو أن حكومة المملكة العربية السعودية تعاونت معه.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government of Saudi Arabia. UN ويود الفريق لو أن الحكومة السعودية تعاونت معه.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN وكان بود الفريق العامل لو أن الحكومة تعاونت معه.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government of Saudi Arabia. UN وكان الفريق العامل يأمل في تعاون حكومة المملكة العربية السعودية.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN وكان الفريق يود الترحيب بتعاون الحكومة.
    The Working Group would also have welcomed the cooperation of the Government as regards the other 19 persons concerned. UN وكان الفريق العامل يود أيضاً لو تعاونت معه الحكومة فيما يتعلق باﻷشخاص التسعة عشر المعنيين اﻵخرين.
    13. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 13- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، كان الفريق العامل يود لو أن الحكومة تعاونت معه.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- في ضوء الادعاءات المقدمة، كان بوّد الفريق العامل لو أن الحكومة تعاونت معه.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، كان بود الفريق العامل لو أن الحكومة تعاونت معه.
    10. The Working Group regrets that it has not received a response from the Government; it would have welcomed the cooperation of the Government of Saudi Arabia. UN 10- ويأسف الفريق العامل لعدم تلقيه رداً من الحكومة؛ وكان يود لو أن حكومة المملكة العربية السعودية تعاونت معه.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN وكان يود لو أن الحكومة تعاونت معه.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- وفي ضوء الادعاءات الموجهة، كان الفريق العامل يود لو أن الحكومة تعاونت معه.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- ونظراً للادعاءات المقدمة، كان الفريق العامل يود لو تعاونت معه الحكومة.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Palestinian Authority. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، كان الفريق العامل يود لو تعاونت معه السلطة الفلسطينية.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة كان الفريق العامل يود لو تعاونت معه الحكومة.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Moroccan Government. UN ٤- وفي ضوء الادعاءات المطروحة، كان بود الفريق العامل لو تعاونت معه حكومة المغرب.
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government of Zaire. UN ٤- وعلى ضوء الادعاءات المطروحة، كان بود الفريق العامل لو تعاونت معه حكومة زائير.
    The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN وكان الفريق العامل يأمل في تعاون الحكومة.
    The Working Group regrets that the Government has not responded to its communication. The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government of Saudi Arabia. UN ويأسف الفريق العامل لأن حكومة المملكة العربية السعودية لم ترد على رسالته وكان الفريق العامل يأمل في تعاون حكومة المملكة العربية السعودية.
    It would have welcomed the cooperation of the Government of Iraq. UN وكان بوده الترحيب بتعاون حكومة العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more