"welcomes the cooperation between" - Translation from English to Arabic

    • ترحب بالتعاون بين
        
    • يرحب بالتعاون بين
        
    • ترحب بالتعاون القائم بين
        
    7. Welcomes the ongoing work of the secretariat for the Basel Convention and also welcomes the cooperation between the secretariat and: UN 7- ترحب بالعمل الجاري الذي تقوم به أمانة اتفاقية بازل، كما ترحب بالتعاون بين الأمانة وكل من:
    7. welcomes the cooperation between the secretariat for the Basel Convention and: UN 7- ترحب بالتعاون بين أمانة اتفاقية بازل :
    8. Welcomes the ongoing work of the secretariat for the Basel Convention and also welcomes the cooperation between the secretariat and; UN 8- ترحب بالعمل الجاري الذي تقوم به أمانة اتفاقية بازل، كما ترحب بالتعاون بين الأمانة وكل من:
    welcomes the cooperation between the secretariat of the Rotterdam Convention and the World Customs Organization; UN 1 - يرحب بالتعاون بين أمانة اتفاقية روتردام ومنظمة التجارة العالمية؛
    welcomes the cooperation between the secretariat of the Rotterdam Convention and the World Customs Organization; UN 1 - يرحب بالتعاون بين أمانة اتفاقية روتردام والمنظمة العالمية للجمارك؛
    Welcomes the ongoing work of the secretariat for the Basel Convention and also welcomes the cooperation between the secretariat and: UN 8- ترحب بالعمل الجاري الذي تقوم به أمانة اتفاقية بازل، كما ترحب بالتعاون بين الأمانة وكل من:
    Welcomes the ongoing work of the secretariat for the Basel Convention and also welcomes the cooperation between the secretariat and: UN 8- ترحب بالعمل الجاري الذي تقوم به أمانة اتفاقية بازل، كما ترحب بالتعاون بين الأمانة وكل من:
    Nigeria welcomes the cooperation between the OAU and other regional organizations and the United Nations in the field of preventive diplomacy, peacekeeping and peacemaking. UN ونيجيريا ترحب بالتعاون بين منظمة الوحدة اﻷفريقيــة والمنظمــات اﻹقليمية اﻷخرى واﻷمم المتحدة في ميدان الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلام وصنع السلام.
    15. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 15 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة، وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    15. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 15 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة، وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    14. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 14 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة، وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    15. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 15 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة، وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    13. welcomes the cooperation between the Organization for Security and Cooperation in Europe and the United Nations in the peace process in Georgia, including through the Human Rights Office in Sukhumi; UN ١٣ - ترحب بالتعاون بين منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في عملية السلام في جورجيا، عن طريق ُسُبل من بينها مكتب حقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    15. welcomes the cooperation between the Organization for Security and Cooperation in Europe and the United Nations in the peace process in Georgia, including through the Human Rights Office in Sukhumi; UN ١٥ - ترحب بالتعاون بين منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة في عملية السلام في جورجيا، عن طريق سبل من بينها مكتب حقوق اﻹنسان في سوخومي؛
    7. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and efforts towards the prompt conclusion of a relationship agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN ٧ - ترحب بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية، وبالجهود المبذولة للاضطلاع على وجه السرعة بعقد اتفاق علاقة بين اﻷمم المتحدة والمنظمة وفقا ﻷحكام الاتفاقية؛
    7. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 7 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    12. welcomes the cooperation between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons within the framework of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization, in accordance with the provisions of the Convention; UN 12 - ترحب بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة، وفقا لأحكام الاتفاقية؛
    " 8. welcomes the cooperation between the United Nations and the League of Arab States, the Organization of African Unity and the Organization of the Islamic Conference in resolving the problem in Somalia; UN " ٨ - يرحب بالتعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظمة الوحدة الافريقية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي من أجل حل المشكلة في الصومال؛
    7. welcomes the cooperation between the secretariats of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on issues related to ship dismantling; UN 7 - يرحب بالتعاون بين أمانات منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل في المسائل المتعلقة بتفكيك السفن؛
    4. welcomes the cooperation between the Crime Prevention and Criminal Justice Division and the United Nations International Drug Control Programme, particularly in the area of action against money laundering, and calls upon the two programmes to continue undertaking joint activities, particularly the elaboration and execution of technical cooperation projects; UN ٤ - يرحب بالتعاون بين شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وخصوصا في مجال مكافحة غسل اﻷموال، ويهيب بالبرنامجين أن يواصلا الاضطلاع بأنشطة مشتركة، وخاصة صوغ وتنفيذ مشاريع في مجال التعاون التقني؛
    2. welcomes the cooperation between the African Union and the United Nations and, in this respect, the continuing participation in and constructive contribution of the African Union and its specialized agencies to the work of the United Nations, and calls upon the two organizations to enhance the involvement of the African Union in all United Nations activities concerning Africa; UN 2 - ترحب بالتعاون القائم بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وفي هذا الصدد، ترحب بالمشاركة المستمرة والإسهام البناء من جانب الاتحاد الأفريقي ووكالاته المتخصصة في عمل الأمم المتحدة، وتهيب بالمنظمتين أن تعززا إشراك الاتحاد في جميع أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بأفريقيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more