"welcoming further the" - Translation from English to Arabic

    • وإذ ترحب كذلك
        
    • وإذ يرحب كذلك
        
    • وإذ ترحِّب كذلك
        
    • وإذ يرحِّب كذلك
        
    • وإذ ترحب أيضاً
        
    welcoming further the decision of the Secretary—General to approve these recommendations, UN وإذ ترحب كذلك بقرار اﻷمين العام الموافقة على هاتين التوصيتين،
    welcoming further the Association of Southeast Asian Nations as an observer in the General Assembly, UN وإذ ترحب كذلك برابطة أمم جنوب شرق آسيا كمراقب في الجمعية العامة،
    welcoming further the integration of issues of child rights in the outcome documents of all major United Nations conferences, special sessions and summits, UN وإذ ترحب كذلك بإدماج مسائل حقوق الطفل في الوثائق الختامية لجميع المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    welcoming further the standing invitation issued to all special procedures, UN وإذ يرحب كذلك بالدعوة الدائمة الموجهة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة،
    welcoming further the intention of the SecretaryGeneral to appoint a Special Adviser at the appropriate time and to keep the Council informed of further developments and progress, UN وإذ يرحب كذلك باعتزام الأمين العام تعيين مستشار خاص في الوقت المناسب ومواصلة إطلاع المجلس على ما يستجد من تطورات وما يحرز من تقدم،
    welcoming further the steps taken nationally, regionally and globally in recent years aimed at prohibiting, restricting or suspending the use, stockpiling, production and transfer of cluster munitions, UN وإذ ترحب كذلك بالخطوات المتخذة وطنيا وإقليميا وعالميا في السنوات الأخيرة، والرامية إلى حظر أو تقييد أو تعليق استعمال الذخائر العنقودية وتخزينها وإنتاجها ونقلها،
    welcoming further the steps taken by some States towards adopting national policies or legislation for the protection of individuals, groups and organs of society engaged in promoting and defending human rights, UN وإذ ترحب كذلك بالخطوات التي اتخذتها بعض الدول من أجل الأخـذ بسياسات أو تشريعات وطنية لحماية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع المشاركين في أنشطة تعزيز حقوق الإنسان والدفاع عنها،
    welcoming further the steps taken by some States towards adopting national policies or legislation for the protection of human rights defenders, UN وإذ ترحب كذلك بالخطوات التي اتخذتها بعض الدول من أجل الأخـذ بسياسات أو تشريعات وطنية لحماية المدافعين عن حقوق الإنسان،
    welcoming further the steps taken by some States towards adopting national policies or legislation for the protection of human rights defenders, UN وإذ ترحب كذلك بالخطوات التي اتخذتها بعض الدول من أجل الأخـذ بسياسات أو تشريعات وطنية لحماية المدافعين عن حقوق الإنسان،
    welcoming further the progress in the development of nuclear-weapon-free zones, UN وإذ ترحب كذلك بالتقدم المحـرز في إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية،
    welcoming further the increase of the membership of the Committee on the Rights of the Child from ten to eighteen, UN وإذ ترحب كذلك بزيادة عدد أعضاء لجنة حقوق الطفل من 10 إلى 18،
    welcoming further the integration of issues of child rights in the outcome documents of all major United Nations conferences, special sessions and summits, UN وإذ ترحب كذلك بإدماج مسائل حقوق الطفل في الوثائق الختامية لجميع المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    welcoming further the increase in the membership of the Committee on the Rights of the Child from ten to eighteen, UN وإذ ترحب كذلك بالزيادة في عدد أعضاء لجنة حقوق الطفل من عشرة إلى ثمانية عشر،
    welcoming further the progress in the development of nuclear-weapon-free zones, UN وإذ ترحب كذلك بالتقدم المحـرز في إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية،
    welcoming further the valuable contributions from the preparatory activities undertaken at the subregional and the regional level, as well as from other relevant initiatives undertaken at the international level, UN وإذ ترحب كذلك بالمساهمات القيِّمة المستمدة من الأنشطة التحضيرية المضطلع بها على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، فضلا عن المساهمات المستمدة من مبادرات أخرى على الصعيد الدولي،
    welcoming further the conferences on illegal wildlife trade held in Gaborone, Paris and London, among others, UN وإذ ترحب كذلك بالمؤتمرات المعنية بالإتجار غير المشروع، المعقودة في غابورون، وباريس ولندن، ضمن مؤتمرات أخرى،
    welcoming further the Association of Southeast Asian Nations as an observer in the General Assembly, UN وإذ ترحب كذلك برابطة أمم جنوب شرق آسيا كمراقب في الجمعية العامة،
    welcoming further the contribution of the Contact Group of Guarantor States and International Organizations to the peace process, UN وإذ يرحب كذلك بمساهمة فريق الاتصال التابع للدول والمنظمات الدولية الضامنة لعملية السلام،
    welcoming further the contribution of the Contact Group of Guarantor States and International Organizations to the peace process, UN وإذ يرحب كذلك بمساهمة فريق الاتصال التابع للدول والمنظمات الدولية الضامنة لعملية السلام،
    welcoming further the role of the international humanitarian organizations in providing humanitarian assistance to Afghan refugees, UN وإذ يرحب كذلك بدور المنظمات الإنسانية الدولية في تقديم المساعدة الإنسانية إلى اللاجئين الأفغان،
    welcoming further the decision on expert round tables adopted by the Paris Pact Policy Consultative Group, UN وإذ ترحِّب كذلك بالقرار المتعلق باجتماعات الخبراء حول مائدة مستديرة الذي اعتمده الفريق التشاوري بشأن السياسات الخاصة بميثاق باريس،
    welcoming further the work done by special procedures and the increased attention given by treaty bodies to preventing and addressing intimidation and reprisals, UN وإذ يرحِّب كذلك بالعمل الذي تؤديه الإجراءات الخاصة، وبإيلاء هيئات المعاهدات اهتماماً متزايداً لمنع أعمال التخويف والانتقام والتصدي لها،
    welcoming further the creation of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the purpose of which is to attract, manage and disburse additional resources through a new publicprivate partnership that will make a sustainable and significant contribution to the reduction of infections, illness and death, by making grants for the prevention, treatment, care and support of the infected and directly affected, UN وإذ ترحب أيضاً بإنشاء الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والذي يستهدف اجتذاب وإدارة ودفع موارد إضافية من خلال مشاركة جديدة بين القطاع العام والخاص تقدم إسهاماً متواصلاً وهاماً في تخفيض العدوى والمرض والوفاة، بتقديم المنح للوقاية والعلاج والرعاية والدعم للمصابين والمتأثرين بشكل مباشر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more