"welcoming the convening of the" - Translation from English to Arabic

    • وإذ ترحب بعقد
        
    • وإذ يرحب بتنظيم
        
    • وإذ يرحب بعقد
        
    welcoming the convening of the fourth Global Fisheries Enforcement Training Workshop, to be held in Costa Rica in 2014, UN وإذ ترحب بعقد حلقة العمل العالمية الرابعة للتدريب على الإنفاذ في مجال مصائد الأسماك في كوستاريكا في عام 2014،
    welcoming the convening of the first meeting of the Preparatory Committee, held at Geneva from 1 to 5 July 2002, UN وإذ ترحب بعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية المنعقد في جنيف من 1 إلى 5 تموز/يوليه 2002،
    welcoming the convening of the first meeting of the Preparatory Committee, held at Geneva from 1 to 5 July 2002, UN وإذ ترحب بعقد الاجتماع الأول للجنة التحضيرية المنعقد في جنيف من 1 إلى 5 تموز/يوليه 2002،
    welcoming the convening of the seminar by the Office of the High Commissioner on 23 and 24 February 2012 on addressing the adverse impact of climate change on the full enjoyment of human rights, and recalling its summary report thereon, UN وإذ يرحب بتنظيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حلقة دراسية في 23 و24 شباط/فبراير 2012 بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وإذ يذكر بالتقرير الموجز عن هذه الحلقة()،
    welcoming the convening of the EEBC meetings on 10 March and 17 May 2006 in London and supporting the ongoing EEBC process, UN وإذ يرحب بعقد اجتماعي اللجنة في 10 آذار/مارس و 17 أيار/مايو 2006 في لندن، وإذ يدعم العملية التي تضطلع بها اللجنة حاليا،
    welcoming the convening of the First World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held in Stockholm from 26 to 31 August 1996, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، المقرر عقده في ستكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    welcoming the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in Durban, South Africa, from 31 August to 7 September 2001, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في دوربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/ أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2001،
    welcoming the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in Durban, South Africa, from 31 August to 7 September 2001, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في دوربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/ أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2001،
    welcoming the convening of the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, at Geneva on 15 July 1999, UN وإذ ترحب بعقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة بشأن تدابير إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، في جنيف في 15 تموز/يوليه 1999،
    welcoming the convening of the fourth Scientific Forum, on the theme " Serving human needs: nuclear technology for sustainable development " , during the forty-fifth regular session of the General Conference of the Agency, UN وإذ ترحب بعقد المنتدى العلمي الرابع بشأن موضوع " خدمة الاحتياجات البشرية: تسخير التكنولوجيا النووية لأغراض التنمية المستدامة " خلال الدورة العادية الخامسة والأربعين للمؤتمر العام للوكالة،
    welcoming the convening of the fifth Scientific Forum, during the forty-sixth regular session of the General Conference of the Agency, on nuclear power - life cycle management; managing nuclear knowledge; and nuclear security, UN وإذ ترحب بعقد المنتدى العلمي الخامس، خلال الدورة العادية السادسة والأربعين للمؤتمر العام للوكالة، بشأن الطاقة النووية - إدارة دورة الحياة؛ وإدارة المعرفة النووية؛ والأمن النووي،
    " welcoming the convening of the third session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to be held at Kyoto, Japan, from 1 to 10 December 1997, UN " وإذ ترحب بعقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ في كيوتو، باليابان، في الفترة من ١ إلى ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    welcoming the convening of the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, at Geneva on 15 July 1999, UN وإذ ترحب بعقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة بشأن تدابير إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، في جنيف في 15 تموز/يوليه 1999،
    welcoming the convening of the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, at Geneva on 15 July 1999, UN وإذ ترحب بعقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة بشأن تدابير إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، في جنيف في 15 تموز/يوليه 1999،
    welcoming the convening of the fourth Global Fisheries Enforcement Training Workshop, to be held in San José from 17 to 21 February 2014, UN وإذ ترحب بعقد حلقة العمل العالمية الرابعة للتدريب على الإنفاذ في مجال مصائد الأسماك في سان خوسيه في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 2014،
    welcoming the convening of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament, on 26 September 2013, and recognizing its contribution to furthering the objective of the total elimination of nuclear weapons, UN وإذ ترحب بعقد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنزع السلاح النووي في 26 أيلول/سبتمبر 2013، وإذ تسلّم بإسهامه في المضي قدما في تحقيق هدف الإزالة الكاملة للأسلحة النووية،
    welcoming the convening of the fourth Global Fisheries Enforcement Training Workshop in San José from 17 to 21 February 2014, UN وإذ ترحب بعقد حلقة العمل العالمية الرابعة للتدريب على الإنفاذ في مجال مصائد الأسماك في سان خوسيه في الفترة من 17 إلى 21 شباط/فبراير 2014،
    welcoming the convening of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament, on 26 September 2013, and recognizing its contribution to furthering the objective of the total elimination of nuclear weapons, UN وإذ ترحب بعقد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنزع السلاح النووي في 26 أيلول/سبتمبر 2013، وإذ تسلّم بإسهامه في المضي قدما في تحقيق هدف الإزالة الكاملة للأسلحة النووية،
    welcoming the convening of the seminar by the Office of the High Commissioner on 23 and 24 February 2012 on addressing the adverse impact of climate change on the full enjoyment of human rights, and recalling its summary report thereon, UN وإذ يرحب بتنظيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حلقة دراسية في 23 و24 شباط/فبراير 2012 بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وإذ يذكر بالتقرير الموجز عن هذه الحلقة()،
    welcoming the convening of the EEBC meetings on 10 March and 17 May 2006 in London and supporting the ongoing EEBC process, UN وإذ يرحب بعقد اجتماعي اللجنة في 10 آذار/مارس و 17 أيار/مايو 2006 في لندن، وإذ يدعم العملية التي تضطلع بها اللجنة حاليا،
    welcoming the convening of the first and second sessions of the open-ended intergovernmental working group, held from 23 to 27 May 2011 and 13 to 17 August 2012, respectively, pursuant to Human Rights Council resolution 15/26, UN وإذ يرحب بعقد الدورتين الأولى والثانية للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية في الفترتين من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011 ومن 13 إلى 17 آب/أغسطس 2012، على التوالي، عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 15/26،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more