| Number of recipients of Social Security from the Social Welfare Fund | UN | يوضح عدد الحاصلين على برامج تدريبية من صندوق الرعاية الاجتماعية |
| Number of recipients of loans from the Social Welfare Fund | UN | يوضح عدد الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية |
| The Social Welfare Fund exempts beneficiaries from paying for medical care for themselves and their families. Sickness benefit | UN | يعمل صندوق الرعاية الاجتماعية على إعفاء المستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية من الرسوم الصحية لهم ولأسرهم. |
| The EPZ labour Welfare Fund is currently supporting 7 child care centres. | UN | ويدعم صندوق رعاية العاملين في منطقة تجيهز الصادرات العاملين حالياً سبعة مراكز أطفال. |
| The independent expert was able to familiarize herself in particular with the activities of the Social Welfare Fund, the Social Development Fund and the productive family centres. | UN | وتمكنت الخبيرة المستقلة من الاطلاع بوجه خاص على الأنشطة التي يضطلع بها صندوق الحماية الاجتماعية، وصندوق التنمية الاجتماعية، وكذلك مراكز الأسرة المنتجة. |
| Member of the Board, China Welfare Fund for the Handicapped | UN | عضو مجلس الإدارة، صندوق الرفاه الصيني للمعوقين |
| How do governments pay for these initiatives to ensure sustainability? The Philippine method of funding its overseas welfare support structure from the Filipino Welfare Fund was considered a practical model worth emulating. | UN | فكيف تدفع الحكومات كلفة هذه المبادرات لضمان الاستدامة؟ وقد اعتبرت وسيلة الفلبين لتمويل هيكلها لدعم الرعاية الاجتماعية عبر الحدود من صندوق الرعاية الاجتماعية الفلبيني نموذجا عمليا جديرا بأن يحتذى. |
| 2. An increase in the number of Social Welfare Fund beneficiaries; | UN | رفع عدد الحالات في صندوق الرعاية الاجتماعية. |
| While UNIDO has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. | UN | وإن يكن لليونيدو حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول. |
| While the IAEA has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. | UN | وإن يكن للوكالة حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول. |
| The Social Welfare Fund and issues relating to benefits and allowances | UN | صندوق الرعاية الاجتماعية وقضايا التأمينات والمعاشات |
| Number of beneficiaries from the services of the Social Welfare Fund as at the end of 2007 | UN | عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007 |
| While the IAEA has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. | UN | وفي حين أنَّ للوكالة حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول. |
| Recipients of training programmes from the Social Welfare Fund | UN | يظهر الحاصلين على برامج تدريب من صندوق الرعاية الاجتماعية |
| Recipients of loans from the Social Welfare Fund | UN | يظهر الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية |
| Upgrading of the institutional structure of the Social Welfare Fund and the Care and Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities; | UN | تطوير البناء المؤسسي لكل من صندوق الرعاية الاجتماعية وصندوق رعاية وتأهيل المعاقين؛ |
| Encouragement and support for the microcredit programmes of the Social Welfare Fund. | UN | تشجيع ودعم برامج الإقراض الصغير للمستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية. |
| The Youth Welfare Fund was established to support the new generation of children and involve them in socio-economic development; | UN | - إنشاء صندوق رعاية الشباب والنشء الذي يهتم بدعم النشء من الأطفال وإشراكهم في التنمية الاجتماعية والاقتصادية؛ |
| The Workers Welfare Fund provides support for housing facilities and marriage grant, death grant and scholarships for industrial workers and their families. | UN | يقدم صندوق رعاية العمال منح السكن والزواج والوفاة والدراسة إلى العمال الصناعيين وأسرهم. |
| Establishment of a Disabled Persons Welfare Fund for the benefit of associations of disabled persons and persons with special needs; | UN | - إنشاء صندوق رعاية المعاقين لعموم جمعيات الإعاقة وذوي الاحتياجات الخاصة؛ |
| 25. The Social Welfare Fund is the most interesting step in efforts to combat poverty in Yemen. | UN | 25- ويمثل صندوق الحماية الاجتماعية أهم إنجاز حققه اليمن في مجال مكافحة الفقر. |
| Member of the Board, China Welfare Fund for the Handicapped | UN | عضو مجلس الإدارة، صندوق الرفاه الصيني للمعوقين |
| Chairperson of Belize Sugar Labour Welfare Fund Committee. | UN | رئيسة اللجنة المعنية بصندوق الرعاية الاجتماعية للعاملين في قطاع السكر في بليز. |
| Continue their support for the Social Welfare Fund while increasing the resources available; | UN | أن تواصل دعمها لصندوق الحماية الاجتماعية عن طريق زيادة الوسائل المتاحة؛ |