"went to a" - Translation from English to Arabic

    • ذهبت إلى
        
    • ذهبت الى
        
    • ذهب الى
        
    • ذهبت لمشاهدة
        
    • ذهبن
        
    • ذهبنا الى
        
    • ذهبوا إلى
        
    • دخل في
        
    • تكبد
        
    • تكبدت
        
    • ارتاد
        
    • ذهبا إلى
        
    • ذهبت بها
        
    • ذهبت لحفلة
        
    • ذهبت لصالة
        
    This would really be better if you went to a hospital. Open Subtitles هذا من شأنه أن يكون أفضل إذا ذهبت إلى المستشفى
    went to a movie opening once, never a flower opening. Open Subtitles ذهبت إلى افتتاح فيلم مرة واحدة، أبدا افتتاح زهرة.
    You went to a juror's residence without asking me? Open Subtitles ذهبت إلى منزل المحلف نعم.. نعم دون سؤالي؟
    You went to a fancy charity function last night. Open Subtitles لقد ذهبت الى حفلة خيرية فاخرة ليلة الأمس
    He came to visit Jang Tae San and became upset, so he just went to a bar and drank all he wanted. Open Subtitles بعد أن زار جانج تاي سان ، ذهب الى النادي الليلي لأنهٌ كان مكتئِب
    Well, maybe she's out with friends or went to a movie. Open Subtitles ربما كانت خارجة مع صديق او ذهبت لمشاهدة فيلم
    Because she went to a nightclub in her free time? Open Subtitles هل لأنّها ذهبت إلى نادٍ ليلي في وقت فراغها؟
    I caught a big break there, real big break. I went to a good school and all. Open Subtitles حصلت على فرصة كبيرة هناك , فرصة كبيرة حقا ذهبت إلى مدرسة جيدة وكل شيء
    I hear you went to a concert with him today Open Subtitles كنت سمعت أنك ذهبت إلى حفل موسيقي معه اليوم
    went to a birthday party there for Malcolm Forbes. Open Subtitles ذهبت إلى حفلة عيد ميلاد هناك لمالكوم فوربس..
    So I went to a pharmacy to get her prescription refilled. Open Subtitles لذلك ذهبت إلى الصيدلية للحصول على وصفة طبية لها تعبئتها.
    Get twice that if I went to a solicitor. Open Subtitles أستطيع الحصول على الضعف إذا ذهبت إلى محامي.
    Actually, after we parted, I went to a temple. Open Subtitles فى الحقيقه بعد ان افترقنا ذهبت الى المعبد
    Instead, I went to a friend's house who lived up the street. Open Subtitles عوضاً عن ذلك، ذهبت الى منزل صديق يسكن في أول الشارع
    Yeah, he went to a funeral once in Bali, I guess, and the whole village came out to celebrate. Open Subtitles نعم، لقد ذهب الى جنازة مرة في بالي، اعتقد والقرية بكاملها خرجت لتحتفل
    Sorry, my, uh, daughter went to a football game at their school last week. Open Subtitles أنا آسف ، إبنتي ذهبت لمشاهدة مبارة لكرة القدم . في مدرستهم الأسبوع الماضي
    They went to a fraternity party across the Bay... Open Subtitles لقد ذهبن لحفلة تجمع على مقربة من الخليج...
    To conceive you we went to a sperm bank. Open Subtitles لكي تتصور لقد ذهبنا الى بنك الحيوانات المنوية
    Yesterday, the Germans went to a village, Lidice, and shot every man over the age of 16. Open Subtitles بالأمس، الألمان ذهبوا إلى قرية، قرية "ليديسا" و قتلوا كل رجل فوق عمر السادسة عشر
    Yes, and he got so depressed, went to a really dark place, you know. Open Subtitles أجل، و قد أُحبط للغاية، دخل في بالوعة مُظلمة، تعلم..
    This unsub went to a lot of trouble to make sure that the victim was placed right here in the middle of the room. Open Subtitles هذه الأسرة ثقيلة هذا الجاني تكبد الكثير من العناء ليتأكد ان الضحية قد وضعت هنا في وسط الغرفة تماما
    You went to a lot of trouble digging holes, putting up markers. Open Subtitles تكبدت العناء و حفرت هذه الحفر و وضعت هذه العلامات عليها
    He went to a Chinese restaurant where the chef knows about his allergy. Open Subtitles ارتاد مطعمًا صينيًّا حيث كان الطاهي عالمًا بحساسيّته
    They went to a prison upstate. Really? Open Subtitles فعلتُ ذلك بالفعل، لقد ذهبا إلى سجن بالجزء الأعلى من المدينة.
    Well, this one time, I went to a party and there was this guy Open Subtitles حسناً, هناك تلك المرة التي ذهبت بها لحفلة وكان هناك هذا الفتى
    She went to a party, and her life changed forever, and everything she does now, she works so hard to be okay, while you just get to keep on being you, oblivious and the fun guy. Open Subtitles ذهبت لحفلة وحياتها تغيرت للأبد وكل شيء تقوم بفعله الآن تعمل بجد حتى تكون بخير بينما تواصل البقاء على طبيعتك
    The simple explanation is that I went to a discotheque and a handsome, interesting man fell for me. Open Subtitles التفسير البسيط, أنني ذهبت لصالة رقص, وأعجب بي رجل وسيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more