"were dating" - Translation from English to Arabic

    • كنا نتواعد
        
    • كانا يتواعدان
        
    • كنتما تتواعدان
        
    • كنت تواعد
        
    • كُنّا نُؤرّخُ
        
    • كنتِ تواعدين
        
    • يتواعدون
        
    • كنت تواعدها
        
    • تواعدنا
        
    • أنكِ تواعدين
        
    • أنك تواعد
        
    • تتواعدون
        
    • كُنا نتواعد
        
    • كنا يرجع تاريخها
        
    • كنّا نتواعد
        
    It's just like we were dating. No distractions, just us. Open Subtitles إنه بالظبط مثلما كنا نتواعد لا ملهيات فقط نحن
    Remember when we were dating and that guy in the bar put his arm around her? Open Subtitles تذكر عندما كنا نتواعد و ذلك الشخص في البار وضع ذراعه حولها
    Yesterday, Justin Marks and Connie Foster, who were dating, they went missing two miles away from the first abduction site. Open Subtitles البارحة,جاستين ماركس و كوني فوستر, اللذان كانا يتواعدان لقد اختفيا على بعد حوالي ميلين من موقع الاختطاف الأولي
    You were dating without my knowledge? Open Subtitles هل كنتما تتواعدان طوال هذا الوقت من خلف ظهرى ؟
    You were dating Peyton, and you guys fought all the time. Open Subtitles لقد كنت تواعد بايتون, وكنتم تتشاجرون طوال الوقت.
    I used to read it a lot when we were dating. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَقْرأُه الكثير عندما نحن كُنّا نُؤرّخُ.
    Look, you were dating this broke loser who was 3,000 miles away, and I didn't think he deserved you. Open Subtitles حسنا ، لقد كنتِ تواعدين ذلك الفاشل المفلس الذى يبعد ثلاثة آلاف ميل ولم أظن أنه يستحقك
    Daniel always commented on how bright Hanna was, you know, when... when they were dating. Open Subtitles دانيل دائما يعلق عن مدى ذكاء هانا سابقا انتي تعرفين، عندما.. عندما كانوا يتواعدون
    I remember that, but that wasn't when we were dating. Open Subtitles أتذكر ذلك , لكن ذاك لم يكن عندما كنا نتواعد
    I know... that I was a little batty batso when we were dating. Open Subtitles اعرف000 أني كنت مختلة قليلا حين كنا نتواعد
    When we were dating, I would help him with his strength training. Open Subtitles ،عندما كنا نتواعد كنت أساعده في تمارين تقويته
    He's the guy who had the job before you when they were dating. Open Subtitles إنه الشاب الذي حصل على الوظيفة قبلك, عندما كانا يتواعدان
    But my statement 20 years ago said they were dating. Open Subtitles ولكن إفادتي عن قبل 20 سنة تقول أنّهما كانا يتواعدان
    No, we talked crap about him when you were dating, too. Open Subtitles لا، فقد تكلّمنا عليه أيضاً عندما كنتما تتواعدان.
    Mom, when you and dad were dating, did you see other people? Open Subtitles حين كنتما تتواعدان أنتِ وأبي هل كنتما تواعدان أشخاص آخرين؟
    Of all the times you could have flashed back to, did it have to be when you were dating my wife? Open Subtitles من كل الأوقات التي كان بوسعك تذكرها، تتذكر الفترة التي كنت تواعد زوجتي؟
    Well... no, not when we were dating. Open Subtitles حَسناً... لا، لَيسَ متى نحن كُنّا نُؤرّخُ.
    I can't believe you kissed another guy while you were dating dad. Open Subtitles لا اصدق انكِ قبلتي رجل اخر عندما كنتِ تواعدين ابي
    Oh, back in high school, when they were dating. Open Subtitles أيام المرحلة الثانوية عندما كانوا يتواعدون
    Jared, a co-worker of yours stated that your mother humiliated you in front of a woman you were dating. Open Subtitles افاد بأن امك قامت بإذلالك امام الآمرأة التي كنت تواعدها هل تتذكر ذلك الحدث؟
    And I know this happened before we were dating. I'm gonna be OK. Open Subtitles أعلمُ أنّ هذا حدث قبل تواعدنا لذا سأكون على ما يرام
    In fact did he even know you were dating this juror? Open Subtitles في الواقع , هل كان يعرف أنكِ تواعدين المحلف؟
    I didn't even know you were dating anyone. Open Subtitles {\cH00FFFF}انا حتى لم اعلم أنك تواعد احدا
    I have to admit, I was a little surprised to hear you and Sutton were dating again, but you are always welcome here. Open Subtitles يجب أن أعترف أنني تفاجئت قليلاً عندما علمت بأنك و " ساتن " تتواعدون ثانياً لكنك مُرحب بك هنا دائماً
    I mean, we were dating, too. Open Subtitles أعنى ، لقد كُنا نتواعد أيضاً شاد رادويل ؟
    When we were dating in high school. Open Subtitles عندما كنا يرجع تاريخها في المدرسة الثانوية.
    Look, nobody gave me special treatment when we were dating. Open Subtitles إسمع, لم يقم أحد بتوفير معاملة خاصة لي عندما كنّا نتواعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more