You were trying to get me back in the tent. | Open Subtitles | كنت تحاول الحصول على لي مرة أخرى في خيمة. |
You were trying to defend the other four syringes of iodine 131. | Open Subtitles | أنت كنت تحاول دفاع الأخرى الأربعة من الحقن من يود 131. |
They even killed Belgian peacekeepers in Rwanda who were trying to save the Rwandese Prime Minister, who was a lady. | UN | وقاموا حتى بقتل أفراد حفظ السلام البلجيكيين في رواندا، الذين كانوا يحاولون إنقاذ رئيسة وزراء رواندا، وهي سيدة. |
It was self-defense, they were trying to kill us. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس كانوا يحاولون قتلي |
Across the hall, they were trying to arm you better. | Open Subtitles | بوجه عام ، كنا نحاول أن نسلحكم بشكل أفضل |
I know you were trying to get Dimitri Voydian information. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاولين الحصول على معلومات ديمتري فوديان |
You were trying to say that one shouldn't divide the real vs. fake by the outer appearance, right? | Open Subtitles | كنتِ تحاولين أن تقولي لا ينبغي للمرء أن يقسم الحقيقي مقابل المزيف بالمظهر الخارجي، أليس كذلك؟ |
Yes, I knew exactly what you were trying to do. | Open Subtitles | نعم، لقد فهمت تماماً ما كنت تحاول أن تفعله |
You were trying to protect the family, weren't you? | Open Subtitles | أنت كنت تحاول حماية العائلة، ما كانت أنت؟ |
I thought you were trying to block the toxin. | Open Subtitles | كنت أظنّ أنّك كنت تحاول حجب المادّة السمّية. |
I thought you were trying to be more responsible these days. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تحاول أن تكون أكثر مسؤلية هذه الأيام. |
Yeah, I don't think they were trying to kill us. | Open Subtitles | أجل ، أنا لا أعتقد أنهم كانوا يحاولون قتلنا |
Looks like the other victims were trying to stop him. | Open Subtitles | على ما يبدو بأن الضحايا الأخرون كانوا يحاولون إيقافه |
Some Taliban were trying to escape towards the border. | Open Subtitles | بعض رجال طالبان كانوا يحاولون الهروب باتجاه الحدود |
I saw something when we were trying to locate HAB. | Open Subtitles | لقد رأيت شيىء ما عندما كنا نحاول تحديد الهاب |
No, we were trying to determine whether you're getting back together. | Open Subtitles | لا، كنا نحاول أن نعرف ما إذا كنتم ستعودون لبعضكم |
We were trying to contact something from the other side. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول الإتصال بشيء ما على الجانب الآخر. |
I came into this job because of violence you were trying to stop, and I'm leaving because of violence you're trying to stop. | Open Subtitles | لقد جئت لهذا المنصب بسبب عنف كنت تحاولين إيقافه وأنا أذهب بسبب عنف تحاولين إيقافه |
You were trying to broker a peace. I get it. | Open Subtitles | لقد كنتِ تحاولين أن تكونِ وسيط السلام أفهم ذلك |
I know you were trying not to hurt my feelings, but I totally got what you meant. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك كُنْتَ تُحاولُ أَنْ لا يَآْذي مشاعرَي، لَكنِّي حَصلتُ على كلياً ما عَنيتَ. |
In your parole record, it seems like you were trying to walk the straight and narrow after your release from prison. | Open Subtitles | في سجل إطلاق سراحك المشروط يبدو أنك كنت تُحاول أن تسير في الطريق المُستقيم بعد إطلاق سراحك من السجن |
Meaning the terrorists were trying to kidnap Harris. | Open Subtitles | ممَّا يعني بأنَّ الإرهابيّيون كانوا يسعون إلى خطفِ هاريس |
They were trying to rush this thing. | Open Subtitles | هم كَانوا يُحاولونَ الإسْراع هذا الشيءِ. |
I thought we were trying to make it a better place. | Open Subtitles | ظننتُ إننا كُنا نحاول جعل هذا العالم مكانٍ أفضل. |
That we were trying to hurt her, when all we were trying to do was help her. | Open Subtitles | أننا كُنا نُحاول إيذائها بينما كل ما كُنا نُحاول فعله هو مُساعدتها |
I know you were trying to save this case, Angela. | Open Subtitles | انا اعلم انكي كنتي تحاولين الحفاظ على القضية, أنجيلا |
And now, I finally understand what you were trying to tell me. | Open Subtitles | والآن أفهم أخيرًا ما الذي كنتَ تحاول قوله لي |
Walker and Trot Simic were trying to kill Gab. | Open Subtitles | والكر و تروت سيميك كانا يحاولان قتل غاب لينجتون |
They were trying to use your mother's power. | Open Subtitles | لقد كانوا يحاولونَ إستخدامَ قوةِ والدتكِ |