"were you going" - Translation from English to Arabic

    • كنت ذاهب
        
    • كنت ستذهب
        
    • كنت ذاهباً
        
    • تم أنت ذاهب
        
    • كنتِ ذاهبة
        
    • كنتم ذاهبين
        
    • كنت تذهب
        
    • كنت ذاهبة
        
    • هل كنتِ
        
    • كنتي ذاهبة
        
    • كنت ستذهبين
        
    • هَلْ كنت
        
    • كنتما متجهين
        
    • كنتِ ذاهبه
        
    • كنت ستخبريني
        
    That's a nice car you have here. Now where were you going with my girl? Open Subtitles إنها سيارة لطيفة, إذاً أين كنت ذاهب مع فتـاتـي ؟
    Where in the hell were you going to? Open Subtitles إلى أين كنت ذاهب بها بحق الجحيم؟
    Where were you going at 2:00 today? Open Subtitles إلى أين كنت ستذهب في الساعة الثانية اليوم؟
    Hey, uh, where were you going on Friday night when we passed? Open Subtitles إلى أين كنت ذاهباً ليلة الجمعة عندما كنت ماراً ؟
    When were you going to tell me this? ! Open Subtitles عندما تم أنت ذاهب ليقول لي هذا ؟
    What were you going to Dublin for? Open Subtitles -لم كنتِ ذاهبة إلى دبلن ؟ - عمتي نورا مريضة ...
    Where were you going? Open Subtitles اين كنتم ذاهبين ؟
    Wally, where were you going in that bicycle? Open Subtitles والي,أين كنت تذهب بهذه الدراجه؟
    This road don't go to Globe, Grace. Where were you going to meet me? Open Subtitles هذا الطريق لا يؤدى إلى بيتى يا جريس فإلى أين كنت ذاهبة لمقابلتى؟
    were you going through my stuff when I was in the bathroom? Open Subtitles هل كنتِ تعبثين بأشيائي بينما كنت في الحمام؟
    were you going for the state department? Open Subtitles اين كنت ذاهب هناك لوزارة الخارجية؟
    Where were you going to spring it on me? Open Subtitles متى كنت ذاهب الى الربيع على لي؟ "أمور مستجدة"؟
    - were you going to give me the results? Open Subtitles - لو كنت ذاهب الى أن تعطيني الجواب؟
    Where were you going to meet Ilan? Open Subtitles الى أين كنت ستذهب لمقابله ايلان؟
    Sorry. were you going somewhere? Open Subtitles آسف هل كنت ستذهب إلى مكان ما ؟
    were you going in to sign a contract? Open Subtitles إلى الصوص السري الخاص بك هل كنت ذاهباً للداخل للتوقيع على العقد ؟
    When were you going to tell me, huh? Open Subtitles عندما تم أنت ذاهب ليقول لي، هاه؟
    How deep were you going? Open Subtitles لأي بعد كنتِ ذاهبة ؟
    Lena, where were you going? Open Subtitles (لينا) الى اين كنتم ذاهبين ؟
    Where were you going when my men caught you Open Subtitles أين كنت تذهب عندما قبض علىك رجالي
    So, where were you going anyway? Open Subtitles إذاً,إلى أين كنت ذاهبة على أية حال؟
    were you going to tell me about any of this? Open Subtitles هل كنتِ ستخبرني بشأن أي من هذا؟
    were you going to do it? Open Subtitles هَلْ كنت ستفعلها؟
    And where were you going when you found the victim? Open Subtitles و إلى أين كنتما متجهين حين عثرتما على الضحيّة ؟
    Now, was that it, or were you going to tell me you love me again? Open Subtitles ،الآن هل هذا كل شيء أم أنك كنت ستخبريني أنك تحبيني مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more