"west african central authorities" - Translation from English to Arabic

    • غرب أفريقيا للسلطات المركزية
        
    In May 2013, UNODC also led the establishment of additional regional networks in West Africa, through the Network of West African Central Authorities and Prosecutors and in Central and West Asia, in May 2014. UN وفي أيار/مايو 2013، قاد المكتب أيضاً عملية إنشاء شبكات إقليمية إضافية في غرب أفريقيا، من خلال شبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والمدَّعين العامِّين، وفي وسط وغرب آسيا، في أيار/مايو 2014.
    The Network of West African Central Authorities and Prosecutors against Organized Crime was launched in May 2013 in Abidjan, Côte d'Ivoire with support from UNODC. UN 27- وأُطلقت في أيار/مايو 2013 في أبيدجان، كوت ديفوار، شبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والمدّعين العامين من أجل مكافحة الجريمة المنظَّمة بدعم من المكتب.
    Like the Network of West African Central Authorities and Prosecutors against Organized Crime, the platform has been successful in mobilizing the Sahel countries and in building their capacities in the area of subregional cooperation. UN وأسوة بشبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والمدَّعين العامين، نجحت الشبكة في تعبئة بلدان الساحل وفي بناء قدراتها في مجال التعاون دون الإقليمي.
    The work carried out by UNODC to establish regional networks that facilitated cooperation in practice and offered platforms for capacity-building, such as the Network of West African Central Authorities and Prosecutors against Organized Crime, was acknowledged by participants. UN ونوَّه المشاركون بالعمل الذي يقوم به مكتب المخدِّرات والجريمة من أجل إنشاء شبكات إقليمية لكي تُسهِّل التعاون العملي وتوفِّر مرتكزات لبناء القدرات، ومنها مثلاً شبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والنيابات العامة من أجل مكافحة الجريمة المنظَّمة.
    The work carried out by UNODC to establish regional networks that facilitated cooperation in practice and offered platforms for capacity-building, such as the Network of West African Central Authorities and Prosecutors against Organized Crime, was acknowledged by participants. UN ونوَّه المشاركون بالعمل الذي يقوم به مكتب المخدِّرات والجريمة من أجل إنشاء شبكات إقليمية لكي تُسهِّل التعاون العملي وتوفِّر مرتكزات لبناء القدرات، ومنها مثلاً شبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والنيابات العامة من أجل مكافحة الجريمة المنظَّمة.
    Member States proposed that the Thirteenth Congress should encourage the creation of regional networks of prosecutors with a view to more effective action to counter organized crime, along the lines of the Network of Prosecutors against Organized Crime and the Network of West African Central Authorities and Prosecutors, with the aim of exploring the possible value of amalgamating those two networks in the future. UN 46- واقترحت الدول الأعضاء أن يُشجِّع المؤتمر الثالث عشر على إنشاء شبكات إقليمية للمدعين العموميين بهدف تحسين فعالية الإجراءات المتخذة لمكافحة الجريمة المنظمة، على غرار شبكة المدعين العامين لمكافحة الجريمة المنظمة، وشبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والنواب العموميين، بهدف استكشاف ما قد يؤتيه دمج الشبكتين في المستقبل من فائدة.
    (o) States should, as appropriate, continue working with UNODC in the establishment of new regional networks of central authorities or judicial authorities, as well as in the implementation, strengthening and financial support of existing networks, including the Central American Network of Prosecutors against Organized Crime and the Network of West African Central Authorities and Prosecutors; UN (س) ينبغي أن تواصل الدول العمل، حسبما يكون مناسباً، مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة على إنشاء شبكات إقليمية جديدة للسلطات المركزية أو السلطات القضائية، وكذلك على استعمال الشبكات القائمة وتعزيزها ودعمها ماليًّا، ومنها شبكة أمريكا الوسطى للمدَّعين العامين لمكافحة الجريمة المنظَّمة وشبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والمدَّعين العامين؛
    With regard to arrangements to facilitate international cooperation, speakers discussed the establishment and strengthening of regional and subregional networks, and acknowledged the work carried out by existing networks, such as the Central American Network of Prosecutors against Organized Crime and the Network of West African Central Authorities and Prosecutors. UN 7- وفيما يتعلق بالترتيبات الرامية إلى تيسير التعاون الدولي، ناقش المتكلِّمون مسألة إنشاء الشبكات الإقليمية ودون الإقليمية وتعزيزها، وأقروا بالعمل الذي اضطلعت به الشبكات القائمة، مثل شبكة أمريكا الوسطى للمدَّعين العامين لمكافحة الجريمة المنظَّمة، وشبكة غرب أفريقيا للسلطات المركزية والمدَّعين العامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more