"west african states" - Translation from English to Arabic

    • دول غرب أفريقيا
        
    • لدول غرب أفريقيا
        
    • لغرب أفريقيا
        
    • لدول أفريقيا الغربية
        
    • غرب افريقيا
        
    • لدول غربي أفريقيا
        
    • دول من غرب أفريقيا
        
    • لدول غربي افريقيا
        
    • بلدان غرب أفريقيا
        
    • للفرانكفونية
        
    • غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • غرب أفريقيا ودول
        
    • غرب إفريقيا
        
    • الايكوواس
        
    This is a worrying side effect of the use of some West African States as drug-trafficking transit routes. UN ويشكل ذلك أحد الآثار الجانبية المقلقة لاستخدام بعض دول غرب أفريقيا كطرق عبور للاتجار بالمخدرات.
    Sustaining the current downward trend and consolidating operational cooperation mechanisms will remain an important challenge for West African States and their international partners. UN وستظل المحافظة على الاتجاه التنازلي الحالي وتعزيز آليات التعاون في الجوانب العملية يشكلان تحديا كبيرا أمام دول غرب أفريقيا وشركائها الدوليين.
    Several West African States are developing a regional policy to protect and assist victims/survivors of trafficking, as well as subregional action plans/ agreements to combat trafficking in children. UN وعدة دول من دول غرب أفريقيا بصدد وضع سياسة إقليمية لحماية ومساعدة ضحايا الاتجار والناجيات منه، وكذلك خطط عمل واتفاقات دون إقليمية لمكافحة الاتجار بالأطفال.
    Head of Management Control, Central Bank of West African States Houenou-Kaneho UN رئيس قسم مراقبة الإدارة في البنك المركزي لدول غرب أفريقيا
    The autonomous specialized institutions consist of the Central Bank of West African States and the West African Development Bank. UN وتشمل مؤسساته المتخصصة المستقلة المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا ومصرف التنمية لغرب أفريقيا.
    In the opinion of the Secretary-General, the determination of the West African States to take primary responsibility for finding solutions to their own problems was admirable. UN ورأى الأمين العام أن تصميم دول غرب أفريقيا على تحمل المسؤولية الأساسية عن إيجاد حلول لمشاكلها أمر يدعو إلى الإعجاب.
    The international community is assisting a number of West African States recovering from conflict to rebuild their national administrative and managerial capacity. UN ويساعد المجتمع الدولي عددا من دول غرب أفريقيا المتعافية من الصراع في إعادة بناء القدرات الإدارية والتنظيمية الوطنية.
    African Group: Meeting of West African States UN المجموعة الأفريقية: اجتماع دول غرب أفريقيا
    UNHCR provided specific information on the legislation of some West African States. UN وقد قدمت المفوضية معلومات محددة بشأن التشريعات السائدة في بعض دول غرب أفريقيا.
    Under this system, a single database on organized crime will be created and made available to all 15 West African States. UN وفي إطار هذا النظام، ستُنشأ قاعدة بيانات وحيدة وتتاح لجميع دول غرب أفريقيا البالغ عددها 15 دولة.
    18. On the Secretary-General's initiative, national commissions on small arms have been set up in West African States. UN ١٨ - واستنادا إلى مبادرة اﻷمين العام، تم إنشاء لجان وطنية تعنى باﻷسلحة الخفيفة في دول غرب أفريقيا.
    Many West African States have low revenue extraction capacities, frail financial control systems, poor law enforcement and judicial institutions, and a persisting susceptibility to corruption. UN وكثير من دول غرب أفريقيا لديها قدرات استخراجية منخفضة العائدات، ونظم مراقبة مالية هشة، ومؤسسات ضعيفة في مجال إنفاذ القانون والقضاء، وقابلية متأصلة للفساد.
    In some West African States, the future security landscape may, therefore, resemble intercartel violence, with an overlay of ethnic and religious sectarianism. UN ولذلك، فإن الصورة الأمنية في بعض دول غرب أفريقيا في المستقبل قد لا تختلف عن العنف الذي ينشب داخل مؤسسة احتكارية، والذي يتخذ أيضا أبعاداً عرقية أو طائفية دينية.
    The Centre provided support to West African States in updating and harmonizing their national legislation on the control of small arms and light weapons. UN وقدم المركز الدعم إلى دول غرب أفريقيا في استكمال ومواءمة تشريعاتها الوطنية المتعلقة بمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    36. In February, the Young Patriots were increasingly involved in the killing of nationals from some West African States. UN 36- وفي شباط/فبراير، شارك " الوطنيون الشباب " ، بصورة متزايدة، في قتل مواطنين من بعض دول غرب أفريقيا.
    World Bank, World Trade Organization, West African Economic and Monetary Union, Economic Community of West African States UN البنك الدولي، منظمة التجارة العالمية، الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    ECOWAS: Economic Community of West African States, established in 1975; 16 members. UN الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا: أنشئت في عام ١٩٧٥؛ ١٦ عضوا.
    The United Nations Office for West Africa (UNOWA) provided support to strengthen the mediation role of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Commission. UN وقدم مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا الدعم لتعزيز دور الوساطة الذي تقوم به مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Further recalling its full support for the efforts of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and France to promote a peaceful settlement of the conflict, UN وإذ يشيـر كذلك إلى دعمـه التـام لجميع الجهـود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول أفريقيا الغربية وفرنسا للتوصل إلى تسوية سلمية للنـزاع،
    In case of permanent incapacitation a new Chairman shall be appointed within the framework of the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN وفي حالة إصابة رئيس المجلس بعجز دائم، يعيﱠن رئيس جديد داخل إطار الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا.
    The Government also desired UNDP to provide technical assistance in support of a proposal on a moratorium on small arms in the Economic Community of West African States. UN كما رغبت الحكومة في أن يقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المساعدة التقنية لدعم مقترح يتعلق بتأجيل تسليم اﻷسلحة الصغيرة في الجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا.
    Noteworthy was the Nineteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean, which was attended by representatives of 10 West African States and advanced interregional cooperation between States in Latin America and the Caribbean and States in West Africa on countering cocaine trafficking. UN وتجدر الإشارة إلى الاجتماع التاسع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أمريكا اللاتينية والكاريبـي، الذي حضره ممثلو 10 دول من غرب أفريقيا والذي حقّق تقدّما في التعاون الأقاليمي بين دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي ودول غرب أفريقيا في مجال مكافحة الاتجار بالكوكايين.
    Informal discussions on issues relating to the Economic Community of West African States Monitoring Group (ECOMOG) UN مناقشات غير رسمية بشأن مسائل متصلة بفريق الرصد التابع للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا
    While some countries, for example Namibia, have the potential to increase production, a number of West African States would need to replace distant-water fishing fleets with domestically owned and controlled fleets. UN وفي حين تملك بلدان، مثل ناميبيا، إمكانات تتيح لها زيادة الانتاج سوف يحتاج عدد من بلدان غرب أفريقيا الى الاستعاضة عن أساطيل صيد اﻷسماك في المياه البعيدة بأساطيل مملوكة محليا وخاضعة للسيطرة المحلية.
    It is expected that the African Union, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Organization of la Francophonie will also establish international election observation missions. UN ومن المتوقع أن ينشئ كل من الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمة الدولية للفرانكفونية بعثات مراقبة دولية للانتخابات.
    In 2006, the Economic Community of West African States (ECOWAS) published its Training Manual on Trafficking in Persons, containing an action plan for the States members of ECOWAS and the Economic Community of Central African States. UN وفي عام 2006، نشرت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا دليلها التدريـبي بشأن الاتجار بالأشخاص، وهو يتضمن خطة عمل من أجل الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    On 9 August 2006, the Council held an open debate on peace consolidation in West Africa, urging the Economic Community of West African States and the West African States to curb illicit cross-border activities. UN وفي 9 آب/أغسطس 2006، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن ترسيخ السلام في غرب أفريقيا، وحث الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ودول غرب أفريقيا على كبح جماح الأنشطة غير القانونية عبر الحدود.
    " government forces " , as they went into the ULIMO-J strongholds of Kakata and Tubmanburg in mid-March, asserting that they were helping the Economic Community of West African States Monitoring Group (ECOMOG) to maintain security in those areas. UN فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب إفريقيا على حفظ اﻷمن في تلك المناطق.
    22. The Meeting was informed of an agreement concluded in October 1995 between UNDCP and the secretariat of the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN ٢٢ - وجرى إبلاغ الاجتماع باتفاق أبرم في تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ بين اليوندسيب وأمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب آسيا )الايكوواس( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more