His delegation therefore welcomed the West Asia and North Africa projects of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Some countries in West Asia and North Africa are in continual political turmoil. | UN | تتعرض بعض البلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا إلى الاضطرابات السياسية المستمرة. |
China is greatly concerned about the turbulence in West Asia and North Africa. | UN | الصين تشعر بقلق عميق إزاء الاضطرابات الحاصلة في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
Both unemployment and underemployment have probably increased in West Asia and North Africa. | UN | ومن المحتمل أن تكون البطالة ونقص العمالة على حد سواء قد ازدادت نسبتهما في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
ICARDA participated in the Arab Region Meeting for the Preparation and Implementation of National and Subregional Action Programmes to Combat Desertification in West Asia and North Africa. | UN | كما شارك في الاجتماع الإقليمي العربي لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية ودون الإقليمية لمكافحة التصحر في غربي آسيا وشمال أفريقيا. |
For more than a millennium now, societies in West Asia and North Africa have played an important role in world history. | UN | إن المجتمعات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ما فتئت تؤدي دوراً هاما في تاريخ العالم منذ أكثر من ألف سنة. |
I would like to thank the delegation of the United Kingdom for organizing today's debate to discuss developments in West Asia and North Africa over the past year. | UN | وأود أن أشكر وفد المملكة المتحدة على تنظيم المناقشة الجارية اليوم لبحث التطورات التي حدثت في غرب آسيا وشمال أفريقيا العام الماضي. |
In dealing with developments in West Asia and North Africa, the international community needs to use all the tools of diplomacy at its disposal and be there to assist the concerned countries in transitioning to an inclusive and participatory polity while maintaining social stability and cohesion. | UN | ولدى تناول التطورات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ثمة حاجة إلى أن يستعمل المجتمع الدولي جميع أدوات الدبلوماسية المتاحة له وأن يكون مستعدا لتقديم المساعدة للبلدان المعنية في الانتقال إلى كيان سياسي شامل وقائم على المشاركة بينما يحافَظ على الاستقرار والتماسك الاجتماعيين. |
The earthquake in Japan and the political events of West Asia and North Africa will also have an impact on economic performance in the region. | UN | فالزلزال الذي ضرب اليابان والأحداث السياسية الجارية الآن في غرب آسيا وشمال أفريقيا عوامل لها تأثير على أداء اقتصادات المنطقة. |
Promoting subregional growth-oriented economic and trade policies towards achieving the Millennium Development Goals in Arab countries of West Asia and North Africa O | UN | النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا |
79. The Global Mechanism developed this initiative in response to requests from countries in West Asia and North Africa. | UN | 79- وقد اتخذت الآلية العالمية هذه المبادرة استجابة لطلبات بلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
748. The scarcity of productive employment is severe in the West Asia and North Africa region. | UN | 748 - تعاني منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا من ندرة حادة في العمالة المنتجة. |
Promoting subregional growth-oriented economic and trade policies towards achieving the Millennium Development Goals in Arab countries of West Asia and North Africa | UN | النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا |
Promoting subregional growth-oriented economic and trade policies towards achieving the Millennium Development Goals in Arab countries of West Asia and North Africa | UN | نون - النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا |
West Asia and North Africa | UN | غرب آسيا وشمال أفريقيا |
XII. West Asia and North Africa | UN | ثاني عشر - غرب آسيا وشمال أفريقيا |
742. The extent to which the objectives of poverty reduction, employment creation and social integration can be achieved in West Asia and North Africa depends very much on peace in the region, sound economic incentives and more liberal economies. | UN | 742 - إن بلوغ أهداف التخفيف من وطأة الفقر وخلق فرص العمل وتحقيق الاندماج الاجتماعي في غرب آسيا وشمال أفريقيا مرهون إلى حد كبير باستتباب السلام في المنطقة، وتوفير الحوافز الاقتصادية المناسبة وزيادة تحرير الاقتصادات. |
21. Water charges still remain far below the costs of water supply in many countries, especially in West Asia and North Africa. | UN | 21 - ولا تزال رسوم الحصول على المياه أقل بكثير من تكلفة توفير المياه في كثير من البلدان، ولا سيما في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
Drawing on the GM's mainstreaming and resource mobilisation experiences, a capacity-building initiative is being developed under the Regional Programme for Sustainable Development of the Drylands of West Asia and North Africa (WANA). | UN | 39- واستنادا إلى خبرة الآلية العالمية في الإدماج وتعبئة الموارد، يجري إعداد مبادرة لبناء القدرات في إطار البرنامج الإقليمي لتنمية الأراضي الجافة في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
We are therefore of the considered view that the political leaders of the concerned countries in West Asia and North Africa should resolve their problems through inclusive internal political processes that meet the aspirations of their people, in an atmosphere free of violence and bloodshed. | UN | ولذلك، لدينا نظرة مدروسة في أنه ينبغي للقادة السياسيين في البلدان المعنية في غرب آسيا وشمال أفريقيا أن يحلوا مشاكلهم عن طريق عمليات سياسية داخلية شاملة تفي بتطلعات شعوبها في جو خال من العنف وإسالة الدماء. |
In collaboration with FAO, UNEP conducted training activities for West Asia and North Africa on land-use and land-cover mapping through GLCN. | UN | وأجرى اليونيب، بالتعاون مع الفاو، أنشطة تدريبية لصالح غربي آسيا وشمال أفريقيا بشأن رسم خرائط لاستخدام الأراضي وللغطاء الأرضي من خلال الشبكة العالمية للغطاء الأرضي. |