"what's the big deal" - Translation from English to Arabic

    • ما المشكلة
        
    • ما الشيء المهم
        
    • ما الأمر الجلل
        
    • ما الأمر المهم
        
    • ما هي المشكلة
        
    • ما هي الصفقة الكبيرة
        
    • ما الأمر الهام
        
    • ما الخطب الجلل
        
    • مالأمر الجلل
        
    • ما هو الأمر الجلل
        
    • ما هو الشيء المهم
        
    • ما الأمر الكبير
        
    • ما المشكله
        
    • مالشيء المهم
        
    • مالمشكلة
        
    He's right. Enough. What's the big deal about today? Open Subtitles معه حق، هذا يكفي، ما المشكلة حيال اليوم؟
    It's not gonna interfere with Santa Barbara, so What's the big deal? Open Subtitles لن يتداخل الأمر مع سانتا بابارا لذا ما المشكلة هُنا ؟
    What's the big deal about having sex with Cara anyway? Open Subtitles ما الشيء المهم بمضاجعة كارلا على اية حال ؟
    What's the big deal? Open Subtitles ما الشيء المهم ؟
    "What's the big deal"? Open Subtitles ما الأمر الجلل ؟ ما الأمر الجلل ؟
    Hey, What's the big deal about going to some building every Sunday? Open Subtitles ما الأمر المهم في الذهاب لمبنى لكل يوم أحد؟
    Why? What's the big deal? Open Subtitles لماذا ما هي المشكلة
    Look. He contacted me. What's the big deal? Open Subtitles أنظر هو قام بالتواصل معي ما المشكلة الكبيرة؟
    What's the big deal with taking one little name off the no-fly list? Open Subtitles ما المشكلة في إزالة اسم واحد من قائمة الممنوعين من السفر؟
    Come on, all you got to do is talk to her, What's the big deal? Open Subtitles هيا، كل ما عليك هو التحدث اليها ما المشكلة بالأمر؟
    What's the big deal? Open Subtitles هل لديك مشكلة أدمان المخدرات ؟ ما المشكلة ؟
    It's your son's place. What's the big deal! Open Subtitles إنه مكان إبنك ما الشيء المهم
    So, What's the big deal? Open Subtitles اذا، ما الشيء المهم في ذلك؟
    What's the big deal? Open Subtitles ما الشيء المهم ؟
    So What's the big deal if she had. Open Subtitles إذاً ما الأمر الجلل إن كان لديها
    What's the big deal? Open Subtitles ما الأمر الجلل ؟
    I got a consultation. What's the big deal? Open Subtitles حصلت على استشارة ما الأمر المهم بذلك؟
    What's the big deal? Open Subtitles ما هي المشكلة الكبيرة؟
    What's the big deal if we did it too? Open Subtitles ما هي الصفقة الكبيرة إذا فعلنا ذلك أيضا؟
    Tell me, Daddy. What's the big deal about Claire? Open Subtitles أخبرني أبي , ما الأمر الهام حقاً بخصوص (كلير) ؟
    I mean, she's jumping back in. What's the big deal? Open Subtitles أنها تعود بقوة ما الخطب الجلل في ذلك ؟
    What's the big deal about going to Laurie's for brunch? Open Subtitles مالأمر الجلل بالذهاب إلى لاوري من أجل فطور متأخر
    - What's the big deal? Calm down. - Oh... Open Subtitles ما هو الأمر الجلل ، إهدأِ
    Come on, What's the big deal? Open Subtitles هيا , ما هو الشيء المهم ؟
    Eh, What's the big deal? Open Subtitles ما الأمر الكبير ؟ إنها المدير التنفيذي
    If Becks isn't busting your balls about it, What's the big deal? Open Subtitles انتظر لحظه ما المشكله إذاً ؟ هل أنت بهذا الغباء ؟
    Huh. What's the big deal, then? Open Subtitles مالشيء المهم ، وبعد ذلك ؟
    We woke up and decided to go out. What's the big deal? Open Subtitles أفقنا من النوم وفكرنا الذهاب مالمشكلة في هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more