"what's with all" - Translation from English to Arabic

    • ما كل
        
    • لماذا كل
        
    • ما خطب كل
        
    • ما هو مع كل
        
    • ماذا عن كل
        
    • ما بال كل
        
    • لم كل
        
    • ما قصة
        
    • ما هو مع جميع
        
    • ما سبب كل
        
    • ما شأن كل
        
    • ما قصّة
        
    • ما كلّ
        
    • ما كُلّ
        
    • ما موضوع كلّ
        
    Kyle, What's with all the spy game stuff here? Open Subtitles كايل .. ما كل العاب التجسس هذه هنا؟
    People, What's with all the evil misery? Open Subtitles يا جماعة، ما كل هذا البؤس الشريّر؟
    So, What's with all the security guards? Is this a pow camp or what? Open Subtitles لماذا كل هذه الحمايه اهذا مخيم اسرى ام ماذا
    What's with all the extra wing-tips? Open Subtitles ما خطب كل أطراف الأجنحة هاؤلاء؟
    Hey, I know we're the only people on Earth and all, but What's with all these Mexicans coming here to steal our jobs? Open Subtitles مهلا، أنا أعلم أننا فقط الناس على الأرض، وجميع لكن ما هو مع كل هذه المكسيكيين المجيء إلى هنا لسرقة وظائفنا؟
    What's with all the messages from her dead kid? Open Subtitles ماذا عن كل الرسائل من ابنها الميت ؟
    Look, Harvey, What's with all this political activist crap? Open Subtitles "ما كل هذا الهراء يا "هارفى عن النشاط السياسى؟
    What's with all this big smile! Smile less. Open Subtitles ما كل هذه الابتسامة خفف ابتسامتك
    What's with all those "hoo hoo" noises? Open Subtitles ما كل هذة الضوضاء التى توجد مع هوهو؟
    What's with all the yelling and the door slamming? Open Subtitles ما كل هذا الصراخ وصفع الأبواب؟
    What's with all this new gym equipment? Open Subtitles ما كل معدات الرياضه الجديده هذه
    What's with all the fucking bicycles, huh? Open Subtitles ما كل تلك الدراجات اللعينة ، هاه ؟
    Dad! What's with all the screaming this late at night? Open Subtitles لماذا كل هذا الصراخ في هذا الوقت المتأخر
    What's with all the candles, by the way? Open Subtitles لماذا كل هذه الشموع بالمناسبة؟
    What's with all these nice clothes? Open Subtitles ما خطب كل هذه الثياب الجميلة؟
    What's with all the helmets and pads nowadays anyway? Open Subtitles ما هو مع كل الخوذ ومنصات في الوقت الحاضر على أي حال؟
    Kev, come on. What's with all the moping? Open Subtitles ـ كيف تعالى ـ ماذا عن كل تلك الكآبة
    What's with all the hugging? Open Subtitles ما بال كل هذه المعانقة؟ هل تغادرين اليوم؟
    What's with all the guns, tom? Open Subtitles لم كل هذه المسدسات يا توم؟ ادخل واغلق الباب
    What's with all these questions about what I remember? Open Subtitles ‫ما قصة هذه الأسئلة كلها ‫حول ما أتذكره؟
    What's with all the amps? Open Subtitles ما هو مع جميع أمبير؟
    What's with all the fucking questions? Open Subtitles و ما سبب كل هذه الأسئلة اللعينة؟
    Yeah, What's with all the dairy products? Open Subtitles نعم، ما شأن كل تلك منتجات الألبان؟
    What's with all the dead blue birds? Open Subtitles ما قصّة العصافير الزرقاء الميتة؟
    What's with all the questions? Open Subtitles ما كلّ هذه الأسئلة؟
    What's with all this smoke? Open Subtitles ما كُلّ هذا الدخانِ؟
    Hey, boss. What's with all the muscle? Open Subtitles مرحباً أيّها الرئيس، ما موضوع كلّ هؤلاء الرجال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more