"what about the kids" - Translation from English to Arabic

    • ماذا عن الأطفال
        
    • ماذا عن الأولاد
        
    • ماذا عن الاطفال
        
    • وماذا عن الأطفال
        
    Okay,well,What about the kids who aren't getting the services they need? Open Subtitles و ماذا عن الأطفال الذين لا يحصلون على الخدمات التي يحتاجونها؟
    What about the kids who don't make it? Open Subtitles ماذا عن الأطفال البقية، الذي لا ينجحون بفعلها؟
    But What about the kids in this whole issue? Open Subtitles و لكن ماذا عن الأطفال في هذه المسائل؟
    What about the kids, the ones you thought were murdered? Open Subtitles ماذا عن الأولاد, الذين أعتقدتي أنهم مقتولين؟
    She was like, "Oh, my God, What about the kids?" Open Subtitles فقالت : يا الهى ماذا عن الاطفال ؟
    What about the kids? Don't you care about them? Open Subtitles وماذا عن الأطفال ألا تهتمين بهم
    I thought of that, and then I started thinking, "What about the kids?" Open Subtitles فكرت في ذلك ولكني تساءلت ماذا عن الأطفال ؟
    Here are your papers. What about the kids? Open Subtitles ها هي أوراقك ، ماذا عن الأطفال ؟
    Wh-... What about the kids? Open Subtitles و ماذا عن الأطفال
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الأطفال ؟
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الأطفال ؟
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الأطفال ؟
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الأطفال ؟
    What about the kids who knew dylan well? you know? Open Subtitles ماذا عن الأولاد الذين كانوا على معرفة جيدة بـ(ديلين)؟
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الأولاد?
    - What about the kids? Open Subtitles - ماذا عن الأولاد ؟
    What about the kids? Open Subtitles ـ ماذا عن الاطفال ؟
    What about the kids? Open Subtitles ماذا عن الاطفال ؟
    What about the kids? Open Subtitles وماذا عن الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more