Then What are you worried about? | Open Subtitles | اذا ما الذي يقلقك اذا كان يعمل هنا |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | لماذا لم نقبض عليها لماذا أنت قلق بعد؟ |
Man, you're shot! What are you worried about, ese? I'm taking you to County! | Open Subtitles | مما أنت قلق, سأذهب بك إلى المقاطعة |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقكِ ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك فيه ؟ |
But What are you worried about? | Open Subtitles | و لكن ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
Shut the fuck up. - Get outta here. - What are you worried about? | Open Subtitles | أصمت عليك اللعنه - أبتعدى عن هنا - لماذا أنت قلق ؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | لماذا أنت قلق بشأنه؟ |
What are you worried about? | Open Subtitles | مما أنت قلق |
What are you worried about, anyway? | Open Subtitles | ما الذي يقلقكِ على أية حال؟ |
So What are you worried about? | Open Subtitles | مالذي يقلقك اذاً ؟ |
What are you worried about saying? | Open Subtitles | مما تقلق عن الحديث بشأنه؟ |
No. What are you worried about? | Open Subtitles | لا ، ما أعنيه ، هو ما الذى يقلقك ؟ |