"what end" - Translation from English to Arabic
-
أي نهاية
-
أي حد
-
لأيّ غاية
-
اي نهاية
-
أي غاية
-
ما هي الغاية
-
ما الغاية
-
لأي غرض
-
أى نهاية
-
أيّ نهاية
To what end? | Open Subtitles | إلى أي نهاية ؟ |
- what end? Are you nuts? | Open Subtitles | أي نهاية ؟ |
To what end besides my torment? | Open Subtitles | إلى أي حد إلى جانب بلدي العذاب؟ |
To what end? | Open Subtitles | إلى أي حد ؟ |
To what end, exactly? | Open Subtitles | لأيّ غاية بالتحديد؟ |
To what end do we sacrifice our happiness? | Open Subtitles | الى اي نهاية سنضحي بسعادتنا ؟ |
- To what end? | Open Subtitles | من أجل أي غاية ؟ |
To what end? | Open Subtitles | الى أي نهاية ؟ |
To what end? | Open Subtitles | لأيّ غاية |
- To what end? | Open Subtitles | - إلى اي نهاية ؟ - |
To what end? | Open Subtitles | إلى أي غاية ؟ |
One could only wonder to what end and for how long international cooperation and mutual respect of differences would continue to be undermined while specific standards were imposed on others. | UN | ولا يسعنا إلا أن نتساءل ما هي الغاية التي يحققها استمرار تقويض التعاون الدولي والاحترام المتبادل للخلافات وإلى أية مدة سيستمر ذلك، في حين نمعن في فرض معايير معينة على الآخرين. |
Warrants? Well, to what end? | Open Subtitles | ما الغاية من هذه المذكّرات؟ |
One could only wonder for what purpose and to what end. | UN | ولا يسع المرء إلا أن يتعجب لأي غرض ولأي غاية يحدث هذا. |
And to what end? | Open Subtitles | و إلى أى نهاية ؟ |