What happened to you the night that you called me? | Open Subtitles | ماذا حدث لك في تلك الليلة عندما اتصلت بي؟ |
I don't know What happened to you, but I don't want to know you anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا حدث لك لكنني لا أريد أن أعرفك بعد الآن |
But What happened to you after the fireworks show? | Open Subtitles | لكن ماذا حدث لك بعد إلقائك للهب ؟ |
Son, I know What happened to you at the Brooklyn Navy Yard. | Open Subtitles | بني , أنا أعلم ما حدث لك في فناء بروكلين البحري |
It won't take anything away from What happened to you yesterday, but I had a bit of a traumatic experience myself. | Open Subtitles | ما الذي حدث لك أمس ؟ ولكنني مررت بتجربة مؤلمة بنفسي |
So I don't know What happened to you in that frozen hell of a tundra, but you've changed. | Open Subtitles | لذا لا أعرف ماذا حدث لكِ في ذلك السهل المتجمد، لكنكِ تغيرتي. |
You mind talking about What happened to you... four years ago? | Open Subtitles | هل تمانع الحديث عن ماذا حدث لك.. قبل أربع سنوات ؟ |
What happened to you at the Harvest Carnival five years ago? | Open Subtitles | ماذا حدث لك في الحصاد كرنفال قبل خمس سنوات؟ |
You meet the elders and you show a little bit of respect... What happened to you just telling them I'm gonna be regent? | Open Subtitles | قابلي الحكيمات وأبدي قليلًا من الاحترام. ماذا حدث لك حين أخبرتهم أنّي سأغدو الوصيّة فحسب؟ |
Then will you tell me What happened to you? | Open Subtitles | وبعدها هل يمكنكَ أن تخبرنى ماذا حدث لك ؟ |
I mean houses for snow What happened to you | Open Subtitles | أعنى كيف لى أن أعرف ماذا حدث لك |
What happened to you to make you feel so threatened all the time? | Open Subtitles | ماذا حدث لك وجعلك تشعرين بالتهديد طيلة الوقت؟ |
The old peace corps gang kept wanted to know What happened to you. | Open Subtitles | عصابة فيلق السلام القديمة أرادت معرفة ماذا حدث لك |
What happened to you, anyway? | Open Subtitles | ماذا حدث لك على أية حال؟ لقد تم إطلاق النار علي |
No matter What happened to you, you are nothing like that monster. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما حدث لك انتِ لستِ مثل ذالك الوحش |
I don't know What happened to you, but if you want my help, all you need to do is ask. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث لك لكن إن أردتي مساعدتي، كل ما عليك هو طلبها |
But that was the end of my night. What happened to you after that? | Open Subtitles | ولكن كان ذلك أخر الليلة، ماذا حدث لكِ بعدها؟ |
When I saw What happened to you in Denver last year... | Open Subtitles | حينما رأيت مالذي حدث لك بِـ"دنفر" العام الماضيّ |
What happened to you, Charlie? You were one of the most promising scientists I ever knew. | Open Subtitles | ماذا حصل لك تشارلي , كنت احد اكثر العلماء المبشرين حين كنت اعرفك |
What happened to you before you got there? | Open Subtitles | ماذا جرى لك قبلما تجيئين لهناك؟ |
What happened to you that got you so messed up? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ إليك ليجعلك تتخبط هكذا ؟ |
You know, when I heard What happened to you, some tiny part of me still cared whether you lived or died. | Open Subtitles | ،أتعلمين، عندما سمعت ما حدث لكِ جزءٌ صغيرٌ من مشاعري كان لا زال يهتم إذا .كنتِ حيةً أم ميتة |
What happened to you out there? | Open Subtitles | ماذا أصابك بالخارج؟ |
What happened to you, man? | Open Subtitles | ماذا حدث إليك يا رجل ؟ |
Oh, thank God you're home. What happened to you? | Open Subtitles | أوه , شكراً لله لأنكِ في البيت ما الذي حدث لكِ ؟ |
I do not know What happened to you. "I'll tell you what happened to me. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذى حدث لك سوف أخبرك ما الذى حدث لى |
What happened to you can't be condoned in any way. | Open Subtitles | ماذا حصل لكِ لكي لا يمكنكِ أن تتغاضي عن أيّ شيء. |
make What happened to you less terrifying and confusing. | Open Subtitles | ليبدو ما حصل لك أقل إفزاعًا و تشويشًا |