"what happened today" - Translation from English to Arabic

    • ما حدث اليوم
        
    • ماذا حدث اليوم
        
    • بما حدث اليوم
        
    • ما الذي حدث اليوم
        
    • ما حصل اليوم
        
    • ماحدث اليوم
        
    • ما جرى اليوم
        
    • عما حدث اليوم
        
    • ماذا حصل اليوم
        
    • لما حدث اليوم
        
    • ماحصل اليوم
        
    • عمّا حدث اليوم
        
    • بما حصل اليوم
        
    • فيما حدث اليوم
        
    • الذي حَدثَ اليوم
        
    Do you have any comment on what happened today with your client? Open Subtitles .. هل لديك أي تعليق على ما حدث اليوم لموكلك ؟
    what happened today at the General Assembly was a clear illustration of that. UN وإن ما حدث اليوم في الجمعية العامة لدليل واضح على ذلك.
    what happened today had nothing to do with the FBI, the CIA, or you. Open Subtitles ما حدث اليوم لا يتعلق بالمباحث أو الإستخبارات أو بك
    David, I can't emphasize this enough... what happened today... it's Watergate all over again. Open Subtitles ماذا حدث اليوم انها ووترغيت في جميع أنحاء مرة أخرى
    First, you have to answer a few questions about what happened today. Open Subtitles أولاً، عليكِ أن تُجيبي على بضعة أسئلة تتعلّق بما حدث اليوم
    Look, I, I just came by to see if you were okay with what happened today in court. Open Subtitles اسمع، أتيت كي أعرف إن كنت بخير فحسب بعد ما حدث اليوم في المحكمة
    I've been on the fence for a few weeks, and, uh, with what happened today, it just became very, very clear. Open Subtitles كُنت أفكر في الأمر منذ بضعة أسابيع ومع ما حدث اليوم أصبح الأمر واضحاً للغاية
    I need to know that what happened today is real. Open Subtitles إنني بحاجة لمعرفة سواء ما حدث اليوم حقيقة أم لا
    You can fix what happened today, but the rest is up to me, okay? Open Subtitles بإمكانِك إصلاحُ ما حدث اليوم لكن البقية أمرها يعود لي، حسنٌ؟
    I did not sign up for what happened today. Open Subtitles أنا لم أشارك بالأمر ليحدث مثل ما حدث اليوم
    I'd like to talk to you about what happened today, see if you know anything. Open Subtitles اود ان اتحدث اليك بشأن ما حدث اليوم فلنرى اذا ما كنت تعرف اى شئ
    And the last thing I want is for you to be traumatized by what happened today. Open Subtitles وآخر شيء أريد هو لك أن تكون صدمة ما حدث اليوم.
    On the other hand, I wish I could forget what happened today. Open Subtitles من ناحية أخرى ، أتمنى لو أنسى ماذا حدث اليوم
    So, you want to tell me what happened today? Open Subtitles إذاً فهل تريدين إخباري ماذا حدث اليوم ؟
    Just look at that scene and think about what happened today. Open Subtitles فقط انظر إلى هذا المشهد و قل لي ماذا حدث اليوم
    Just tell people what happened today, what to do tomorrow. Open Subtitles فقط أخبري الناس بما حدث اليوم وبما سيفعلونه غداً
    So, tell me what happened today at the lab. Open Subtitles لذا أخبرني ما الذي حدث اليوم في المختبر
    You know that what happened today was not personal. Open Subtitles تعرف أنّ ما حصل اليوم لم يكن أمراً شخصياً.
    And I will remember what happened today, who showed me their friendship, Open Subtitles وسأذكر ماحدث اليوم من الذين اظهرو لي صداقتهم
    We must be careful about the way in which what happened today is reflected. UN ويجب أن نكون على حذر بشأن الطريقة التي يظهر فيه ما جرى اليوم.
    Can you tell us what happened today with your niece? Open Subtitles فروست هلا أخبرتنا عما حدث اليوم مع ابنة اختك؟
    what happened today? Open Subtitles ماذا حصل اليوم ؟
    Well, a great surgeon wouldn't have let what happened today happen. Open Subtitles جرّاح رائع لم يكن ليسمح لما حدث اليوم أن يحدث
    Just...forget what happened today. Open Subtitles فقط.. انسي ماحصل اليوم
    I just wanted to say I'm sorry about what happened today. Open Subtitles أردت الإعتذار عمّا حدث اليوم فحسب
    But maybe he's still in the dark about what happened today. Open Subtitles لكنّه ربّما مازال لا يعلم بما حصل اليوم.
    I'm not currently in a position to discuss what happened today but I can arrange for counselling services to visit, should you require any. Open Subtitles ليس مخولاً لي مناقشتكم فيما حدث اليوم. ولكن أستطيع الترتيب لزيارة من الخدمات الاجتماعية، في حال طلبت ذلك.
    what happened today is just going to make things worse. Open Subtitles الذي حَدثَ اليوم فقط سَيَجْعلُ أشياءَ أسوأَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more