"what have you been" - Translation from English to Arabic

    • ماذا كنت
        
    • ما الذي كنت
        
    • ماذا كنتِ
        
    • ما الذي كنتَ
        
    • ما الذي كنتِ
        
    • ماذا كنتم
        
    • ما الذى كنت
        
    • مالذي كنت
        
    • ما الذي كنتي
        
    Tell me. What have you been doing all these months? Open Subtitles أخبرينى ، ماذا كنت تفعلين طوال هذه الشهور ؟
    Anyway, enough about me, What have you been doing? Open Subtitles على أي حال، دَعكِ منّي، ماذا كنت ِتفعلين؟
    But I might have rabies. What have you been up to? Open Subtitles ولكن قد يكون لدي داء الكلاب ما الذي كنت تفعلينه؟
    What have you been doing for the last 20 years? Open Subtitles ما الذي كنت تقوم به خلال العشرين سنةً الماضية؟
    By the gods, mother, What have you been doing? Open Subtitles يا الهي أمي ماذا كنتِ تفعلين لها ؟
    What have you been doing the past month? Open Subtitles ما الذي كنتَ تفعلهُ طيلة الشهر المنصرم ؟
    So, What have you been doing since you returned, Barbara? Open Subtitles اذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه من عودتك ، باربرا ؟
    Last couple of days, I haven't seen you. What have you been doing? Open Subtitles اليومين الماضيين أنا لم أر لك ماذا كنتم تفعلون؟
    What have you been doing for the past five years? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله طوال الخمس السنوات الماضية ؟
    What have you been doing these past few months? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين خلال الاشهر القليلة الماضية ؟
    Anyway, What have you been up to since you dumped me? Open Subtitles على أية حال ماذا كنت تفعلين منذ أن تخلصتي مني؟
    But more importantly, What have you been up to? Open Subtitles لكن الأهم , ماذا كنت تخططين له ؟
    So What have you been up to besides missing me like crazy? Open Subtitles إذن ماذا كنت تفعل إلى جانب الإشتياق لي بشكل جنوني؟
    Wait. What have you been doing for the past six months? Open Subtitles انتظر, و ما الذي كنت تفعله طوال الستة أشهر الماضية؟
    So... What have you been up to since high school? Open Subtitles إذاً .. ما الذي كنت تفعلينه منذ الثانوية ؟
    I'm trying to put the pieces together, but they keep us both siloed. What have you been able to figure out? Open Subtitles أحاول فهم بعض الأمور لكنهم يعزلاننا ما الذي كنت قادرة على معرفته؟
    Well, that's a long time, What have you been doing? Open Subtitles انه وقت طويل ، ماذا كنتِ تفعلين ؟
    What have you been doing? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين؟ إنكِ هنا منذ ساعات
    Conversation."How are you?" It's conversation."What have you been doing?" Open Subtitles حوارات. "كيف الحال؟" هذه هي الحوارات. "ماذا كنتِ تفعلين؟"
    Director Choi, What have you been doing to let things get this bad? Open Subtitles مدير تشوي، ما الذي كنتَ تفعلهُ عندما وقع كُل هذا؟
    What have you been feeding this kid? Open Subtitles ما الذي كنتِ تطعميه لهذا الطفل؟
    And tell me, What have you been up to all this time? Open Subtitles وقولوا لي ماذا كنتم تفعلون كل ذلك الوقت؟
    All right, What have you been doing, scrondelling my tenant, you absolute dog? Open Subtitles حسناً . ما الذى كنت تفعله ؟ نزيلى , أنت أكيد أحمق ؟
    What have you been doing, bathing in buttermilk baths? Open Subtitles مالذي كنت تفعلينه، السباحة في حوض اللبن ؟
    - I have been trying to be here for you. - What have you been trying to do? Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتواجد هنا لأجلك- ما الذي كنتي تحاولين فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more