And you was what he did to the guardsmen outside Promise City. | Open Subtitles | و سوف يفعل معنا ما فعله مع الحراس فى بروميس سيتى |
what he did to Shakespeare, we are doing now to Poland. | Open Subtitles | ما فعله هو بشكسبير نقوم نحن بفعله الآن في بولندا |
It's all over town what he did to that boy. | Open Subtitles | الامر منتشر فى المدينة كلها ما فعله بهذا الولد |
Just tell me what he did to you, and I promise, I'll make him pay. | Open Subtitles | ،أخبرني ماذا فعل لك وحسب .وأعدك، سأجعله يدفع الثمن |
He tried to kill two police officers, then he did what he did to himself. | Open Subtitles | لقد حاول قتل شرطيَّين إثنين بعدها فعل ما فعل بنفسه |
I went over to that motel to make him leave, to tell him I remember what he did to me, to face him and tell him that I'm not scared of him anymore. | Open Subtitles | ذهبت لذلك النزل لأجبره على المغادره وأخبره أنني أتذكر مافعله بي وأواجهه وأخبره بأني لست خائفة منه بعد الأن |
Because what he did to me hurt a lot worse than this! | Open Subtitles | لأن ما فعله بي كان أقسي على نفسي ألما من هذا |
And he said that if I made a big deal about what he did to me, that... | Open Subtitles | وقال إذا لم أعقد معه صفقة كبيرة حول ما فعله بي، قال بأنه سيخبر زوجي |
Obviously, it was horrible, what he did to you. | Open Subtitles | من الواضح أنه كان مخيف ما فعله بكِ |
I barely knew your dad, but what he did to Charlie this morning, that's not easy to do. | Open Subtitles | بالكاد أعرف والدك لكن ما فعله لتشارلي هذا الصباح أمر لا يسهل فعله |
I just want Finn to suffer for what he did to me. | Open Subtitles | أريد فقط الفنلندي تعاني على ما فعله بالنسبة لي. |
You want to pay him back for what he did to Sam and you? | Open Subtitles | هل تريد أن تدفع له بالعودة على ما فعله لسام وأنت؟ |
Aw, well, he should have sent a maid for what he did to our bathroom. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، وأيضا، كان يجب أن ترسل خادمة على ما فعله لدينا الحمام. |
You saw what he did to that Essex hag. | Open Subtitles | لقد رأيتِ ما فعله بساحرة إيسيكس" الشمطاء تلك" |
That's what Mose said about his lady scarecrow, and look what he did to that poor thing. | Open Subtitles | هذا ماقاله موس عن سيدته الفزاعه وانظرو ماذا فعل لذلك الشيء المسكين |
what he did to my sister, I... but I'm the one who needs to pay for what I did, not my father. | Open Subtitles | ما فعله بأختي .. أنا لكن أنا من يجب أن يدفع ثمن ما فعل |
I hope he finds the light, after what he did to my goddaughter. | Open Subtitles | أتمنى أن يجدة الضياء . بعد مافعله بابنتي بالمعموديّة |
Yeah, and you want to stop whole boatloads of people from finding safe haven, all because of what he did to one man eight years ago? | Open Subtitles | وتريد أن توقف شحنة من البشر من إيجاد ملاذ آمن كل هذا لما فعله برجل واحد قبل 8 سنوات ؟ |
Not until he tells me what he did to my sister. | Open Subtitles | ألق سلاحك ليس قبل ان يخبرنى بما فعله لأختى |
After I found out what he did to his ex, | Open Subtitles | بعد أن أكتشفت ما الذي فعله مع خليلته السابقة |
I would do to his toilets what he did to the American middle class. | Open Subtitles | سوف أفعل بـ دورة المياة الخاصه به ما فعلهُ بـ الطبقة الامريكية الوسطى |
If you won't punish him for what he did to those men, surely you'll punish him for this. | Open Subtitles | اذا لن تعاقبه لما فعل لهاؤلائك الرجال بالتأكيد ستعاقبه لهذا |
I mean,I hate what he did to that kid. | Open Subtitles | أعني, أنا اكره هذا الرجل وما فعله بذلك الطفل. |
We can arrest him for what he did to you, but you have to testify. | Open Subtitles | يمكن أن نقبض عليه بما فعل بكِ. لكن عليك أن تُدلى بشهادة. |
I got no use for someone trying to set him free after what he did to my baby. | Open Subtitles | لا احتاج لشخص يحاول اطلاق سبيله بعد مافعل بطفلتي |
Marquez will pay for what he did to you. | Open Subtitles | ماركيز" سيدفع ثمن كل ما قد فعله بكـِ" |
And they'lI kick him out and report what he did to the police. | Open Subtitles | وthey'lI يَرْفسُه خارج وتقرير ما هو إلى الشرطةِ. |